在線客服

          茶文化教育策略3篇

          引論:我們為您整理了1篇茶文化教育策略3篇范文,供您借鑒以豐富您的創作。它們是您寫作時的寶貴資源,期望它們能夠激發您的創作靈感,讓您的文章更具深度。

          茶文化教育策略3篇

          茶文化教育策略1

          茶文化內涵豐富,既包含中華文化傳統,又涉及到對外宣傳交流以及茶葉經濟,屬于一門多元文化。從茶文化外宣視角而言,中韓外宣翻譯尤為注重源語文本核心內容和深層次意義的翻譯;針對茶文化領域而言,其物質文化與精神文化兼具,且深入中國傳統文化多個領域,目前在中韓外宣翻譯中難以真正翻譯出茶文化的內涵。故此,我們必須要加強對中韓外宣翻譯的研究,以時代發展要求為基礎,以韓國文化語境為依托,對中韓外宣翻譯語篇類型和交際功能等因素展開綜合剖析,選擇正確的翻譯策略,從而為茶文化視角下的中韓外宣翻譯工作開展提供有效指導。

          1中國茶文化概述

          1.1內涵中國既是茶的故鄉,又是茶文化的起源地。中華茶文化發展歷史悠久,在人類社會生活中占有重要位置,經久不衰且流傳世界。唐朝時期的《茶經》,是最早記載中華茶文化的文本,縱觀歷史發展,茶產生于神農時期、興盛于唐宋元明時期、繁盛于上世紀八十年代至今。在世界領域,有許多國家與地區的人們都喜愛飲茶,甚至部分地區將飲茶和品茶作為藝術享受進行推廣。每個國家與地區飲茶方式不同,各有千秋,而中國古人就有以茶代客的習慣,這從不同角度反映出我國特有的文明與禮節。中國茶葉品種繁多,飲法多樣,主要囊括兩種,一種是清飲,即指利用開水進行茶葉沖泡;另一種則是混飲,就是結合個人口味在茶中適當增添蜂蜜、枸杞和紅棗等。飲茶能強身健體、凈化心靈、陶冶情操,且不同茶的功效亦不相同,人們可以結合自身愛好、口味和身體所需等,合理選擇對應茶葉與茶制品。茶多酚是茶葉不可缺少的成分,更是茶葉可以發揮保健功能的關鍵元素,根據相關調查可知,茶多酚不僅能防輻射,還能去甲醛,在人們的生活中發揮著重要作用。

          1.2作用中華民族文化歷史內涵深厚,很多文化均是在此文化背景下展開繁衍與傳承。茶文化吸收了諸多時代精神,在創新時代精神方面發揮了積極促進作用。傳統文化發展歷史久遠,所以茶文化對傳統文化發揮的特殊作用也能推動傳統文化和現代社會有機融合,推進傳統文化實現革故鼎新,在發展創新中達到源遠流長的最佳效果。此外,針對外宣翻譯工作而言,茶文化作為一個特殊翻譯途徑,根據對茶文化展開宣傳翻譯,不但能提升翻譯者的翻譯水平和技術,加強工作人員對我國茶文化內涵和茶文化特點的了解,拉近中韓兩國文化差異。因此,茶文化翻譯在外宣翻譯工作中發揮著重要指導作用。基于茶文化背景下,研究中韓外宣翻譯,要以中韓兩國茶文化背景為依托,準確認識到中韓外宣翻譯工作中存有的問題和弊端,借助我國翻譯外宣文獻的優勢,對中韓外宣翻譯工作現存問題展開全面闡述,提升中韓外宣文本的說服力和影響力,這不只是發揮茶文化作用的最佳途徑,更是利用茶文化推動中韓外宣翻譯工作更好發展的表現。

          2外宣翻譯特點與原則

          2.1特點在茶文化視角下,外宣翻譯主要有以下幾種特點:其一,外宣翻譯屬于單向語句翻譯,換言之,即指“中譯外”。值得注意的是,外宣翻譯目標語并不是只有英語這一個語種。眾所周知,英語是國際通用語言,傳播范圍十分廣泛,因此在翻譯工作中與中譯英有關的外宣翻譯文本數量最高,然而并不意味著外宣翻譯研究僅以英語為目標語言。其二,外宣翻譯具備目的性特點,是與其他文學翻譯相區別的主要特征。從特定角度來講,有些文本沒有明確目的,還有些文本風格相對復雜,所以研究翻譯目的應當從非文學文本入手。從本質角度來講,外宣翻譯是非文學翻譯,隸屬于應用文本翻譯領域。外宣翻譯作為跨語際交際行為,將“外宣”作為目的,這亦是與其他翻譯工作有別的根本性特征。另一方面,立足茶文化,從傳播學角度而言,“對外傳播”是中國“對外宣傳”的本質意愿,主要目的是為傳播我國政治、文化與經濟等有關信息,讓外國民眾充分了解我國文化,沒有改變其思想觀念和意識形態的意圖,比如,可借助外宣將茶文化推廣到其他地區,加強當地人對茶文化的認知,并結合當地風俗習慣發展成屬于自身特有的茶文化,從而推動中國茶文化傳播。其三,外宣翻譯文本材料具備中國特色,文本內容同中國政治、歷史與文化聯系密切,其主要任務就是向他國民眾傳遞具有中國特色的各類信息。另外,中韓外宣翻譯不但具有共同外宣翻譯特征,且由于語言及文化具有的特殊性,中韓兩國翻譯也擁有屬于自身的特色。所以,在研究中韓外宣翻譯特點時,既要借鑒一般性研究成果,又要根據中韓翻譯發展現狀及歷史變遷,深入挖掘中韓兩國外宣翻譯具備的獨特性。要立足歷史性與共時性來考察中韓翻譯,深入分析中韓翻譯不同發展階段現狀,這樣有利于精準掌握中韓兩國外宣翻譯規律和特點,對中韓外宣翻譯質量提升具有重要價值意義。

          2.2原則首先,翻譯原則既呈現在翻譯評價標準上,又體現在譯者翻譯策略選擇上。本文將翻譯普遍原則與外宣翻譯特點相結合,詳細闡述中韓外宣翻譯應遵循的具體原則,囊括“信息傳遞”精準性、將目標語讀者作為核心、充分發揮譯者主體性,同時有機整合“言內”和“言外”的語境。信息型文本作為外宣翻譯的一般類型,保證信息傳播的精準性不但是中韓外宣翻譯質量評價的主要標準,更是譯者要遵循的重要原則。特別是針對正式外宣材料而言,與政治立場和國家形象存在直接聯系,精準傳遞源語文本內容信息尤為重要。保障信息傳遞的準確性主要可從以下兩個階段入手,一是對源語文本內容的理解階段,二是對譯語文本內容的生成階段。從理解階段來講,要對特殊詞匯、文化內涵和立場觀點等信息進行準確理解,以茶文化為案例,要求譯者不但要具備豐富扎實的語言與茶文化知識,還需要具備較強的政治敏感度。從生成階段來講,譯者應基于目標語語境下正確評判讀者受眾對文化信息整體接受度,保證譯文可精準傳達源語文本信息。其次,外宣翻譯將傳播信息作為核心,目標語讀者是外國民眾,所以外國民眾的信息接受度是衡量外宣翻譯信息傳播效果的主要標準。翻譯家黃友義曾經提出“貼近國外受眾的思維習慣”,即指要將目標語讀者作為核心,圍繞目標語讀者進行翻譯,需要在目標與特定文化語境下合理評判讀者具體接受程度,從而選擇科學有效的翻譯方法生成譯文。總體而言,譯者對目標語讀者文化背景、心理特點以及價值觀的了解,直接影響著翻譯策略和最終譯文形成。換句話來講,文本層面涉及的對等會對翻譯策略產生影響,語篇人際功能涉及的對等則是衡量外宣譯文水平和質量的主要標準。長時間以來,中國外宣翻譯源語文本基本上均是將國內讀者作為主要對象,在實際編寫中未能充分考量外國讀者的特殊因素以及接受度。因此,基于茶文化背景下,以“內宣”思路為主進行外宣文本翻譯時,翻譯者要充分考量不同文化背景、不熟悉漢語表達方式的外國讀者接受度問題。在茶文化視角下,針對中韓外宣翻譯而言,目標語讀者是韓國民眾,所以要將韓國民眾作為中心,向韓國民眾正確翻譯與茶文化有關的詞語和句子,幫助韓國民眾理解茶文化,并在翻譯實踐工作中始終圍繞韓國民眾,以此推動茶文化更好發展。

          3茶文化視角下的中韓外宣翻譯策略

          3.1人際功能修辭語體翻譯策略在茶文化視角下,文化語境對外宣翻譯產生的影響不只體現在主語用詞對應的文化語義上,還囊括譯者所處交際環境內外因素,換句話來講,就是指語旨范疇。不同學者對語旨存有不同看法和建議,本文以中韓外宣文本特點為基準,將語旨劃分為兩大類,一是互動語旨,二是功能語旨。而人際功能則囊括譯者和譯文讀者之間的關系,及借助語篇達到的交際意圖。整體而言,基于茶文化背景下,中韓外宣譯者面對的讀者受眾是韓國民眾,主要向韓國各個地區民眾傳遞和中國有關的各類信息,如茶文化信息,譯者的交際意圖與目的,會對修辭翻譯和語篇呈現度產生直接影響。從本質角度而言,語篇呈現度可借助詞匯語法表現,同譯者采用的翻譯技巧相關。在修辭層面,中韓外宣語篇會選用排比句來加強語氣,然而此種修辭手法在韓國語中卻屬于“不必要”的重復。所以,譯者為更加貼近韓國語語境,則要對此種修辭手法展開調整,比如適當刪減重復多余語句或是整合并列語句等。
          3.2文化語境模式外宣翻譯策略第一,結合語言學家韓禮德背景下的話語分析模式,語場對應詞匯語法系統中的“特定主語用詞”與“及物性結構”,但及物性系統研究并非以韓國語為基礎,與其應用的契合度不高。中韓外宣語篇中涉及的“特定主語用詞”以具備中國特色信息的詞語為主,由此可見,“特定主語用詞”的中韓翻譯問題研究價值更高。在J.House的翻譯質量評估模式之中,所謂“語場”即指題材與社會行為,囊括詞條具有的特殊性。此種特殊性主要體現于外宣語篇中,翻譯對象就是主語名詞,富含中國特色信息。第二,語旨包含的人際功能,既要關注參與者之間的關系和交際環境,又要了解交際環境對語篇形成的影響。在中韓外宣翻譯工作開展進程中,語旨特殊性是立足于外宣譯者角度,關注譯者和讀者間的關系,明確譯者交際意圖,通過譯者在譯文語篇中的具體內容呈現度、正式語體呈現度等展現出來。

          3.3語篇功能主位信息翻譯策略語境具有的語言意義主要折射在語篇中,與其相對應的則屬于語式范疇,主要呈現在主體、信息結構與銜接等層面。在茶文化視角下,針對中韓翻譯而言,“語式”是一個重要的研究問題。立足語言內涵來看,韓國語是典型的黏著語,其語法關系表現于依賴各類助詞語句,而且韓國語中的助詞以及尾語存有微妙差異,這部分細小差異便可表述不同含義。鑒于此,在韓國語中,語式范疇中的信息結構以及主語等均要借助助詞與語尾進行表達,但此種結構在我國漢語中是不存在的,所以此種差異就是中韓外宣文本翻譯面臨的主要難點之一。譬如,基于茶文化視角下,在中韓語言結構中,兩種語言動詞與賓語在句子中的位置恰好相反,致使信息結構的呈現出現差異。此外,漢語句子間的銜接主要依靠語義結構并非銜接詞,而韓國語句子銜接則要依靠各種銜接詞。在語式研究中,此種語言結構差異尤為明顯,需要譯者高度關注。總而言之,外宣翻譯屬于語際翻譯,翻譯內容涉及諸多和中國有關的信息,尤其是在茶文化背景下,要求譯者高度關注中韓文化語境下語篇理解與譯文語篇所呈現的各種問題,從而為中韓外宣翻譯工作更好地開展奠定扎實基礎。

          3.4概念功能主語用詞翻譯策略中華傳統文化發展歷史悠久,以茶文化為代表的傳統文化更是具有豐富內涵。從茶文化角度而言,外宣翻譯文本內容擁有諸多中國特色信息,承載著中華茶文化特有內涵。這些信息往往是以詞匯,尤其是以名詞形式進行呈現,部分學者甚至將其稱之為“國俗詞語”。而外宣語言間具有的概念功能則呈現在這部分富含中國特色信息、用作主語的名詞上。基于茶文化視角下,如何充分呈現漢語詞匯特有的概念功能,即是譯者在選用翻譯方法時要考慮的主要因素。因韓國語言中存有諸多漢字詞,“逐字直譯”是譯者在翻譯中韓詞匯時最常用到的方法。然則在外宣文本中運用“直譯法”,特別是“逐字直譯”,這種方式盡管保證了形式對應,但卻無法精準傳遞出文本的文化內涵意義和本質,特別是茶文化視角下的外宣內涵意義。

          而且,基于茶文化視角下在對中韓外宣文本進行翻譯時,如若運用“意譯”,只重視傳播的實效性,就會使原有文本內涵意義傳遞存在欠余。盡管有翻譯家提出的“語義翻譯”同“直譯”相接近,然而并非等于“直譯”,其更為重視人文語境,翻譯技巧更為靈活多變。比如,在茶文化背景下,如若韓國語中存有和茶文化語義相接近的漢字詞,選用“漢字詞直譯”同樣是一種較好的方式;若含義中與茶文化有關的漢字詞同對應漢語詞語不完全對等,則應選用“漢字詞+漢字注釋”等方式來豐富其文化內涵。另外,在茶文化視角下,如若韓國語文化語境中根本不存在與茶文化和茶內涵有關的概念,運用“語義翻譯”則無法達到準確傳遞茶文化意義和茶內涵的目的。除此之外,“交際翻譯”使譯者擁有更寬闊的自由度,將有效交際作為目的重構譯文,讓譯文讀者可以真正理解文本的語境語義。伴隨經濟全球化發展不斷推進,中國和國際社會來往愈發密切,在國內國際雙循環的新發展格局下,中韓外宣翻譯在讓韓國了解真實中國、提高中國影響力和國際形象等方面發揮著重要作用。因此,在中韓外宣翻譯進程中,譯者要以茶文化為依托,向韓國民眾傳遞中華茶文化,堅持“內外有別”,使文本翻譯內容更加貼合韓國民眾的思維和語言方式,如此才可讓韓國民眾更好地了解中國茶文化以及和茶有關的信息。

          作者:徐晨琳 單位:東營市人民政府外事辦公室

          茶文化教育策略2

          茶文化蘊含深厚的民族傳統文化內涵,承載著我國長久發展形成的文化基因,是我國最為寶貴的文化遺產。在新時代背景下,如何傳承和保護茶文化,是當代社會管理者和教育者思考的問題。而借助教育這一重要的渠道,以校園文化建設為契機,促進茶文化在校園文化中的融入,不但可解決文化傳承發展的問題,還能充實校園文化內涵,利于茶文化在學生群體中傳播,對培養學生良好的道德品質、審美觀念、文化傳承意識,發揮著不可或缺的作用。

          1茶文化教育和校園文化的內在關聯

          我國作為茶文化發源地,在悠久的制茶和種茶過程中,通過與其他文化內涵的相互融合,形成具有我國傳統文化特色的茶文化體系。而這種以茶葉這種物質為載體的文化類型,有著物質和精神層面上雙重意義。在物質層面,茶葉作為一種保健食品,通過飲茶和品茶促進茶多酚的吸收,有效的預防和控制人體疾病的產生,并加快新陳代謝,促進人體機能的恢復。而在精神層面,茶文化作為我國傳統文化的代表,在長久發展中沒有被其他文化所取代,反而吸收各類文化優秀要素,形成更為完善的文化內涵。茶文化倡導的仁愛、寧靜、淡泊等思想,可凈化人的心靈,給人以溫暖和舒適的感受,促進人更加主動的修身養性。可見,茶文化不僅是一種傳統,更是一種特殊的文化象征。從這一角度來看,茶文化可在校園文化建設中發揮著不可替代的作用。具體而言,校園文化使學校在長久發展中形成特有的精神風貌,可真實反映著學校辦學理念,還可展示著學生的道德素質和修養水平。在全面落實立德樹人育人目標的背景下,各大院校開始重視傳統文化教育,而距離學生較為久遠的傳統文化內涵,難以符合當代教育的理念,無法滿足學生認知上的需求。為此,以更加貼合學生現實生活的茶文化為特色,將茶文化引入到校園文化中,可利用潛移默化的方式影響學生的思維、品質、思想等,使學生了解茶文化內涵的同時,緩解精神壓力,在良好的校園文化氛圍中修繕身心,促進自身道德素質和個人修養的提升。

          2茶文化在校園文化建設中的作用

          2.1茶文化引導健康價值觀,利于增強學生道德修養隨著經濟的高質量發展,社會開放程度的不斷提升,學生所處的學習環境和生活環境發生較大的變化。網絡信息傳播平臺的構建,為西方文化和價值觀的入侵帶來機會,而對于大學生而言,由于自身辨別力不足,容易受到西方文化的影響,出現錯誤思想觀念,挑戰學生的品質和文化素養,也影響校園文化的建設。面對這種普遍存在的現象,高校校園文化建設的根本目的,就是促進校園精神文明的發展,平衡學生的心態,提升學生整體的文化素養。借助茶文化教育這一渠道,向學生介紹茶文化的概念、內涵、特色,以及對人身體和生活的促進作用。并向學生展示茶藝、茶詩、茶道涉及到的禮儀規范,引導學生形成良好的社會公德。可通過茶文化倡導的價值觀念,來影響學生的思想和意識,同時將茶文化中蘊含的“仁、愛、真,怡”等精神,上升到哲理的高度,使茶文化形成更高的文化層次,對學生理想和目標進行深刻的啟迪。另外,面對當前校園文化氛圍不濃厚,學生對校園文化理解不深刻等現狀,高校以茶文化為載體,開展與茶文化相關的茶事活動,不但可改變以往校園文化內容單一刻板,還能夠陶冶學生情操,引導學生樹立健康的發展觀念,并受到傳統文化深刻的影響,形成堅定的文化自信,促進和諧校園的構建。

          2.2茶文化具備的美學功能,提升學生審美情趣新時代下的育人工作,除關注學生知識水平和技能之外,還需要了解學生的精神狀態,確保學生在未來的生活和工作中,保持良好的精神風貌和熱情,這需要高校以校園文化建設為手段,將更多具有藝術美感的文化和藝術活動帶到學生面前,使學生有著較強的審美能力,并在美的熏陶下實現人與內心的相互和諧。茶文化作為一種怡情文化,在長久發展中茶文化與藝術的聯系日益密切,在高校校園中開展茶文化相關的活動,對提升學生的審美意識和情趣有著一定的促進作用。首先,古代茶相關的書畫和詩歌,為世人描繪一個清幽淡雅的世界。而茶藝表演所形成的優美律動和獨特造型,可為人們展示著肢體美和藝術美,可大大的提升學生對美的感悟能力,對于提高學生審美品味有著積極的意義。其次,在飲茶和品茶活動中,在茶文化營造的寧靜悠遠的環境里,深刻體悟人與自然和人與社會的關系,并使茶營造的意境美對學生產生積極的心理暗示,潛移默化的使學生性格更為穩定,思想也得到陶冶。最后,茶葉自身具備的養生功能,可使學生了解到自然世界的淳樸,逐漸達到返璞歸真的境界。不但利于學生良好人際關系的構建,還能夠促進藝術美和環境美的傳播,在塑造良好校園環境,提升學生思想境界等方面,發揮著不可或缺的作用。

          2.3茶文化傳承傳統文化知識,豐富校園文化內涵高校校園文化的建設,主要以傳遞正確的思想和觀念,向學生展示學校辦學風采為主。雖然大多數高校在長久的發展過程中,形成具有本校特色的校園文化,但是以理論為主的文化內涵,學生難以在其中獲得深刻的感受,使得校園文化氛圍不夠濃郁,使學生思想和行為的引導力不足。而面對新的發展目標,高校需要借助校園文化這一宣傳渠道,不但進一步充實校園文化內涵,還增加校園文化的生動性,以更加符合學生審美需要的內容,來增加學生傳播文化的自主性,促進良好校園文化風氣的形成。鑒于此,茶文化這種有著物質和精神兩方面特性的文化形態,可借助茶德、茶道、茶藝、茶禮儀等更生動具象的內容,向學生展示校園文化的特色,并促進傳統文化的傳播,開闊學生的文化視野,極大程度的提高學生民族自豪感和文化自信,主動承擔文化傳播和傳承的重要責任,推動我國傳統文化在新時代的發展。

          3茶文化教育融入校園文化的策略分析

          3.1以茶文化教育為導向增設校園特色文化課程,促進茶文化傳播以茶文化教育為導向,增設校園特色文化課程,需要秉持著以學生為中心的思想理念,立足學生需求確定課程主題,圍繞學生發展實際選擇課程內容,組織多學科教師積極參與其中,一同研發校園特色文化課程,進而保證校園特色文化課程開設的規范性和科學性。在具體實踐中,相關學校首先可通過成立專門的茶文化教育課程研發小組,利用線上線下混合調查模式、面對面交流訪談等形式,深入調查學生學習訴求、家長期望以及學校與地方可利用的茶文化教育資源,圍繞多方主體合理定位查文化教育課程。同時,校園特色茶文化課程的開發,應當以培育學生創新精神、實踐能力、茶文化素養等綜合能力為主,將當地茶企業、茶園、茶館以及茶文化研究機構等作為資源依托,為校園特色文化課程中的實踐環節實施提供支持與保障。其次,為構建以茶文化教育為導向的校園特色文化課程,還需要結合地方茶文化特色與學校辦學特色,積極設定茶文化傳統、茶藝知識、茶聯創作等專項板塊,完善茶歷史、茶分類、茶文化、茶健康等幾類主題內容。應從提升學生查文化素養與能力的角度出發,豐富課程活動方式,開展形式多樣的課程實習、實踐活動、校園文化活動,多組織學生開展校園茶文化演講、茶禮儀演繹、茶文化小品等活動,引導學生進行自我教育、自主學習。除此之外,還需要聘請專職研究員每年在校內對全體教師進行專項培訓,為其傳授專業的茶文化知識與實踐技能。并組織教師開展豐富多彩的文化活動,帶領教師參觀學習茶館、茶廠、茶園等地,引導其通過觀摩學習、調查研究,逐漸形成良好的茶文化素養與知識儲備,為校園特色文化課程的開展奠定堅實基礎。

          3.2以茶文化教育為引領構建多方協作育人機制,創設茶文化氛圍在校園文化建設中融入全文化教育,不僅有利于提高學生個人修養、文化水平與審美趣味,還可有效激發學生民族自信心和愛國熱情,使之形成堅定的文化自信,更有利于建設和諧社會,早一步實現“中國夢”。雖然學校擔任著傳播和推廣茶文化,開展茶文化教育工作的職責重任,但作為中華優秀傳統文化的重要組成部分,是需要獲得全社會關注和重視的。尤其是在文化多元發展背景下,茶文化的傳播與推廣更是重中之重。面對這一發展形勢,政府部門作為延續茶文化傳播工作的主力軍,更是要注重發揮自身職能作用,加大茶文化宣傳教育力度,重點關注茶文化教育在青少年群體中的有效開展,努力為茶文化教育進校園文化提供良好外部環境。基于此,政府部門應發揮自身引領和帶動作用,協同教育部門積極出臺相應政策、制度與幫扶措施,為學校校園文化融入茶文化教育提供充足的資金、政策、制度支持與保障,帶動學校積極開展茶文化教育。同時,媒體作為弘揚茶文化,為社會公眾普及茶文化歷史與專業知識的重要載體,應重視發揮自身作用與優勢,積極參與到茶文化教育融入校園文化工作進程中。通過發揮傳統主流媒體公信力與影響力優勢,利用電視新聞傳播,制作茶與青春主題欄目,研發茶文化視頻節目等多種途徑,對茶文化教育的優勢、價值及作用等加以宣傳普及。還可通過聯手地方學校一同舉辦茶知識講座活動,協同茶企業與茶館舉辦多樣化的校園飲茶活動,通過邀請學生參與制茶、泡茶、飲茶等活動,為學生贈送優質茶葉,讓更多人了解茶、喜歡茶,從而達到宣傳普及的目的。除此之外,還應當鼓勵學生結合自身專業特點,在茶文化教育的基礎上,進一步開展科學研究工作。比如旅游專業學生可研究茶園旅游專業課題;外語專業學生可研究中國茶文化向海外傳播專業課題;歷史專業學生課研究茶文化起源與民俗等課題。并將課題成果上傳至校園網站,供其他學生觀看、點評、討論,既有利于發揮學生在茶文化教育中的主觀能動性,又有利于營造濃厚的校園茶文化氛圍,達到最佳效果。

          3.3以茶文化教育為核心開設相關學生社團活動,傳播茶文化知識學生社團是開展茶文化教育,豐富校園文化體系,傳播茶文化知識的關鍵手段之一,對于達到茶文化教育目的具有一定幫助。因為社團通常是基于學生共同興趣、愛好及目標而自發成立的組織,是校園文化建設中的重要組成部分,而組建茶文化社團,可為學生進一步了解茶文化提供平臺和契機。因此,學校應圍繞茶文化教育開設相關學生社團組織,將志趣相同的學生組織在一起,成立茶文化社團,定期開展茶文化活動,引導學生相互切磋茶藝,交流彼此對茶的看法和心得,進一步加強學生對茶文化的了解和掌握。有利于提高學生社交能力,為學生今后人生發展奠定堅實基礎。在具體實踐中,學校應加強此方面的資金投入力度,加大資金支持購入先進的設備設施與信息技術,優化茶文化社團軟硬件環境,滿足茶文化社團線上線下交流、學習、互動等切實需求。同時,還應當定期邀請專業茶藝師到社團內開展茶藝培訓、專題演講、茶藝座談會等活動,為每位社團成員傳授專業的茶道禮儀、茶道精神與相關手法。當學校在重大節日中舉辦節慶活動或接待活動時,便可鼓勵茶文化社團自發組建茶藝隊進行專業表演,不僅有利于烘托節慶氣氛,為學生了解茶文化并對外展示茶文化提供契機,還可宣傳學校形象,提高學校知名度。除此之外,還可鼓勵茶文化社團定期在校園內組織開展校園征文、手抄報、茶文化知識競賽、茶文化教育主題班會等活動,帶動其他學生積極參與其中,有利于促進茶文化知識的普及,營造濃郁的校園茶文化氛圍。

          3.4以茶文化教育為目標積極搭建宣傳教育平臺,加大茶文化融入以茶文化教育為目標,積極搭建專業的宣傳教育平臺,首先可通過圍繞學生個性特點、文化知識水平與學習需求的個體差異情況,結合各專業教學內容和目標,積極開設茶文化選修課程,豐富學生茶文化知識,為完善學生茶文化知識儲備提供支持與保障。比如,在茶文化傳播背景下,我國教育部門已有50多所學校開設茶道課程,并適當融入了專業學科知識,深受學生歡迎。其中最為常見的便是《茶文化概論》、《中國茶文化》等課程。此類課程傳授的內容,主要以中國茶葉分布和種類,教會學生如何鑒別不同茶葉,掌握茶葉外觀、味道與品茶技巧等為主。還有少數課程以培養學生個人修養、文化水平與道德素質為目的,開發了專門的茶禮知識內容,將儒家理念和理學融入其中,引導學生在學習相關知識的同時形成良好禮儀、修養,達到培養學生審美情趣,陶冶情操的目的。另外,為了保證這些課程內容的高效傳授,學校可利用信息技術手段,在互聯網平臺中搭建專門的茶文化教育平臺,開發教育教學、教學資源庫、教學監督管理、聊天室、反饋系統等功能。監督線上茶文化教學效果與進展,更有利于激發學生參與茶文化的學習興趣,讓更多學生參與到茶文化教育當中。最后,還可通過在校園網站中開發獨立的茶文化傳播板塊,定期發送茶文化相關文章,來實現茶文化教育目的。

          4結語

          總而言之,茶文化在長久發展中形成的超越物質價值的文化財富,可在校園文化建設中發揮出積極的作用。面對當前育人工作的基本需要,以茶文化為特色向學生展示豐富文化內涵,不但可提升學生的文化知識水平,鑄造學生健全的人格,還能夠發揮審美功能,培養學生良好的審美意識,促進學生全面發展。面對茶文化存在的文化建設優勢,高校需要在茶文化教育中,增添更多校園文化特色課程,并建立完善的育人機制,促進文化知識和內涵的傳播,在潛移默化中培養學生良好的道德修養,促進立德樹人育人目標的達成。

          作者:李韶宏 單位:河北化工醫藥職業技術學院

          茶文化教育策略3

          茶文化屬于我國的傳統文化,它的表現形式有很多,精神內涵也很豐富,對于茶文化愛好者而言,這些都有著很大的吸引力。對于茶旅游而言,其主導力量就是茶文化,近幾年也成為吸引游客的新興力量。其主要是通過茶發展歷史、種植及制茶過程、茶的相關風俗以及茶禮等模式,逐漸形成的融合了種茶、喝茶、茶旅游以及相關娛樂為一體的旅游項目。

          一、茶文化含義

          茶文化,廣義層面看,就是將茶作為載體力量,對茶精神的一種折射,其不但充分展現了物質文明,還是精神文明的較好映射。具體表現:茶的具體發展史,如何制茶、以及茶道、茶俗、茶禮等等。狹義層面看來,是指排除了精神及物質文明這兩部分內容,單純地指使用茶的過程中,產生的社會現象和文化現象。茶文化是健康的、優雅的,其可以讓人們的身心得到充分地放松,茶精神重視的是一個“和”字,它傳達的是一種禮儀和和平的相處模式。

          二、茶文化旅游的內容

          我國是茶葉之鄉,茶歷史悠久,有四千余年。現在,我國的茶文化已經傳播到全世界,它不僅僅是作為一種飲品被傳播,更是一種茶文化的傳播,傳播茶文化可以推動中國和他國之間的友好交流往來,推動中國對外貿易的發展。社會在進步,技術在發展,人們對喝茶、品茶有了更高的興趣,與茶有關的茶種植采摘、烹煮加工、茶道茶禮、茶藝茶舞也受到了社會各界的廣泛關注。結合茶的精神性質、物質性質及市場需求,茶文化旅游將茶資源和茶文化融到一起,打造了一條全新的發展道路。

          (一)茶樹展示區在我國,茶葉的種類非常多,從整體而言,可以分為綠茶、紅茶、白茶、黑茶、花茶、烏龍茶六類,在茶樹種植區,專門設置茶樹展示區,把所有種類的茶樹,匯聚到一起,可以讓游客們更直接地認知各種類的茶葉,更加生動地對比他們的不同,起到很好的科普效用和教育意義,另外,人們還可以知曉茶樹的生長過程是非常不易的,這樣可以強化人們珍惜瀕危茶種的責任感。(二)茶樹示范園成立茶樹示范園,是搞好茶旅游所必需的,也是最基本的,在茶樹示范園中,我們可以親眼所見茶葉種植過程,親自體驗茶葉采摘流程,通過觀察和體驗,能夠讓人們更加形象地了解到茶樹的種植、采摘、監管等過程,增加了茶旅游的情趣。

          (三)茶葉加工廳加工茶葉所用的方法非常多,茶種類不同,所用的加工方法也不同。即使是一個品種的茶葉,新鮮度不一樣、茶的位置不同、不一樣的包裝方法,就會有著不一樣的加工方法。在茶葉加工廳中,可以將茶采用什么設備加工,怎么加工都展示給游客,游客也可以直接參與到這個過程,基于自身的體驗,可以對茶葉有著進一步的了解,利于激發游客的民族感。

          (四)茶史展示廳我國的種茶歷史非常悠久,那么在茶旅游中,肯定要有茶史展示廳,在這里,用多媒體、圖片、解說等方式,讓游客更加直觀形象地感知茶葉的發展史,感知茶文化的形成過程。在展示廳內,還可以向游客解說一些與茶文化有關的重要人物和重要貢獻,用書法、繪畫等形式向游客展示茶文化藝術,同時,向游客展示不同時期茶葉加工過程,讓人們對茶史有更深刻的了解。

          (五)茶藝飲茶廳在茶文化長期發展過程中,誕生了茶藝,茶藝指的是把品茶、泡茶等技術融合到一起的一種茶文化表現方式。將茶藝加入到茶旅游中,在表演茶藝的時候,配以雅致古典的樂曲,在美妙的音樂中,看著清澈、純香的茶水緩緩流出,這種美是不言而喻的。浸泡好茶品,將品茶的過程展現于游客面前,而游客通過對茶品的品茶,慢慢體味茶的韻味。基于對茶藝的展示,也可以教會游客如何泡茶,怎樣品茶,并且基于此過程,對我國博大精深的茶文化進行更深層次的感悟。

          (六)茶品展示廳該區域,主要的內容是向游客展示茶制品,既包括各種茶葉,還包括用茶葉做的工藝品,比如說茶寵、茶石、茶硯等。另外,我們知道,茶具是品茶過程中最重要的,也是最關鍵的,茶具的不同,會影響茶葉的口感,我國茶史悠久,各時期所用的茶具可謂是多種多樣、琳瑯滿目,也體現出了各時期茶文化的特色,游客通過觀賞展示廳中的各種茶具,感受我國悠久茶文化的美妙、精深。(七)瞭望臺通常,茶園都建在山丘上,山丘上一片片翠綠的茶園和山周邊的河湖,連成一幅美麗的畫卷。在茶園設置瞭望臺,讓游客在高處俯瞰茶園美色,如果有采茶女采茶,還可以通過瞭望臺,看到辛勤、豐收的景色,伴著采茶女的優美歌聲,帶給游客清新、美妙的感受。

          三、茶文化旅游和茶經濟之間的關系

          (一)茶文化旅游的興起大大增加了整個產業的附加值茶文化旅游的主體是茶文化,是把茶文化融入旅游中,形成一種全新的旅游模式。該模式一改以前茶葉生產方法,它將茶葉作為了旅游的驅動力,同時,旅游又可以反過來推進茶產業的更深層次發展。對游客而言,此旅游模式不單單是一種全新的踏青方式,游客還可在旅游過程中參與茶的采摘、制作等過程,親自參與會帶給游客更佳的旅游情趣。與此同時,茶文化旅游大大帶動了茶文化為主體的相關項目(例如:餐飲、住宿、休閑娛樂等)的發展,大大增加了整個茶葉產業的附加值,對于茶經濟的發展起到很大的推動作用。

          (二)茶文化旅游帶動茶產品的銷售茶文化旅游不單是對茶葉種植、采摘、制作、品嘗等過程的體驗,更是對我國優秀傳統文化的一種宣傳。游客通過了解茶葉的發展史,對茶文化有了更深的了解,在制作茶葉、品嘗茶品中,加深對茶的情感。茶旅游過程中,很多游客會買一些相關的紀念品,送給自己的親朋好友,這會增加茶葉的宣傳力度。隨著顧客群體的不斷擴散,茶銷售的范圍越來越大,銷售狀況越來越好。

          (三)茶文化旅游可以幫助提升茶的質量對于游客而言,針對茶產品,在進行選購的時候,不僅僅要注重其包裝,更會關注其具體質量。而質量高了,茶產品自己就可以說是一個活廣告。而茶文化旅游,可以為茶產業提供更好的銷售渠道,具有優質質量的茶產品,可以更好地推進茶文化旅游的發展。更關系到產經濟發展是否存在可持續性。所以,在宣傳茶文化旅游的同時,必須要重視茶產品的質量。

          (四)茶文化旅游為茶經濟的發展搭建了新渠道茶文化旅游不僅可以推動產經濟自身的發展,更為整個茶產業的發展搭建了新渠道。茶文化旅游可以大大提高茶產品的知名度,可以吸引更多的投資商投資,為整個產業的發展提供了足夠的資金、全新的技術、全新的管理模式,這些對于整個茶產業的發展壯大都有很大的好處。

          四、茶文化旅游推動茶經濟發展的策略

          (一)讓茶產品的市場定位更加明確現在,隨著全球經濟一體化發展的深入,國際茶產業帶給我國茶產業的沖擊是巨大的,在國際市場上,我國茶產業并未占據優勢地位。在這一國際市場環境中,我國茶產業要更好發展,首先就是要勇敢面向市場,讓自己的市場地位更加明確,這就需要相關專家深入調研我國的茶葉產地、茶葉企業、茶葉店鋪、茶農及茶產業的管理、銷售等各方面內容,經科學調研之后,展開分析,然后制定出一系列與市場相適應的茶產業發展策略。

          (二)切實增加了對整個茶產業的宣傳力度茶文化旅游是新旅游項目,它的規模是非常有限的,而且發展的時間也不長,所以,人們并沒有熟知茶文化旅游。和茶文化旅游相比,更多的游客會選擇到有名的自然景觀、人文景觀去旅游,甚至現在的多數年輕人,會比較青睞于打卡“網紅”旅游景點,所以,要做好茶文化旅游的相關宣傳工作,面對如此激烈的市場競爭,茶企業一定要切實增加自己的宣傳力度,在拓展市場、策劃市場、提升市場營銷整體水平上下功夫。另外,政府部門也要大力推動茶產業的宣傳,積極和旅游公司、產企業開展合作,為更好地弘揚茶文化盡自己的一份力。

          (三)提升茶產品的文化內涵開發茶文化旅游,不僅是茶園的景色宜人,更因為茶文化的博大精深。茶文化才是整個茶產業的靈魂。茶產業的發展,不能僅單用茶作為裝裱,還要充分挖掘文化靈魂。故而,針對其進行宣傳的時候,要確保可以精確的定位茶文化,不斷提高其旅游品位,讓茶文化可以充分發揮出自身的輻射力量,進而去吸引更多的游客。

          (四)重視建設茶葉品牌我國的茶葉種類多且種植的范圍廣,這對于整個茶產業的發展而言,是非常有利的。但是,茶葉經營狀態卻很分散,導致目前我國茶葉沒有一個好的整體品牌形象,這在當前的市場環境中,這一狀態將對我國茶產業的發展非常不利,所以,我國的茶企業要重視茶品牌建設工作,茶品牌是整個茶產業的門面,也是讓更多人了解我國茶產業的窗戶,它專遞的不僅僅是茶自身的文化內涵,更是整個茶產業的文化內涵。五、結語在新的歷史時期,每個產業的發展,都是機會和挑戰并存,我國茶產業也不例外。我國的茶葉人,一定要有很強的責任感,知難而上,勇于創新,用創新促發展,結合市場發展的基本規律,使用多樣化的方法,大力推動整個茶產業更好發展。借助明確茶產品市場定位,增加對茶產品的宣傳力度、提升茶的文化內涵、重視產品牌建設等各種舉措,用茶文化旅游帶動茶經濟,用茶經濟反哺茶旅游。

          參考文獻:

          [1]林朝賜,張文文,劉玉芳等.茶文化旅游與茶業經濟發展[J].中國農學通報,2008(02):385-388.

          [2]皮曉媛.茶業經濟發展助推茶鄉旅游開發探析[J].福建茶葉,2016(01):125-126.

          [3]陳麟,彭大章.豐富茶業文化發展特色旅游[J].四川黨的建設(農村版),2006(06):32-33.

          作者:徐光強 單位:諸城市桃林鎮財政社保服務中心

          主站蜘蛛池模板: 日本在线视频一区二区三区| 无码少妇一区二区| 国产福利精品一区二区| 亚洲一区无码精品色| 中文字幕一精品亚洲无线一区| 香蕉久久av一区二区三区| 亚洲AV无码一区二区乱孑伦AS| 亚洲熟妇成人精品一区| 亚洲av高清在线观看一区二区 | 精品一区二区无码AV| 韩国福利一区二区美女视频| 国产福利电影一区二区三区,亚洲国模精品一区 | 一本色道久久综合一区| 精品人妻一区二区三区浪潮在线| 精品一区二区三区在线观看视频| 国产精品福利区一区二区三区四区| 麻豆AV一区二区三区久久| 日韩综合无码一区二区| 国内自拍视频一区二区三区| 中文字幕精品无码一区二区三区| 精品亚洲av无码一区二区柚蜜| 精品少妇一区二区三区视频| 免费精品一区二区三区第35| 国产福利一区二区在线视频 | 骚片AV蜜桃精品一区| 果冻传媒一区二区天美传媒| 国产中文字幕一区| 精品国产免费一区二区| 无码日韩人妻av一区免费| 亚洲AV无码一区二区三区性色| 无码人妻品一区二区三区精99| 精品国产免费一区二区三区| 成人国内精品久久久久一区| 免费看一区二区三区四区 | 国产成人精品一区在线| 区三区激情福利综合中文字幕在线一区亚洲视频1 | 亚洲国产成人一区二区精品区| 国产午夜精品一区二区三区| 亚洲一区二区三区夜色| 日本片免费观看一区二区| 秋霞日韩一区二区三区在线观看|