《鋼鐵譯文集》雜志,半年刊,由馬鋼股份公司技術中心主管,馬鋼股份公司技術中心主辦的學術性刊物,本刊在國內外有廣泛的覆蓋面,題材新穎,信息量大、時效性強,其中主要欄目有本刊研究報告、文獻綜述、簡報、專題研究等。雜志是一本專注于鋼鐵行業及相關領域的翻譯和傳媒期刊,致力于推動鋼鐵行業的國際交流與合作,提升行業專業人士的知識水平和信息獲取渠道。
《鋼鐵譯文集》雜志由鋼鐵行業權威機構或相關翻譯機構主辦,以鋼鐵產業為核心內容,涵蓋了鋼鐵材料、制造技術、工程設計、市場動態、環境保護等多個方面的翻譯文章。該雜志旨在滿足國內鋼鐵企業和從業人員對國際鋼鐵領域前沿知識和業界資訊的需求,促進國內外鋼鐵行業的交流和技術創新。
《鋼鐵譯文集》雜志首次創刊于上世紀90年代,迄今為止已經發行了多個期數。雜志的編輯團隊由行業內專業人士和翻譯團隊組成,對所刊載的譯文進行精心篩選和編輯,確保譯文質量和專業性。雜志內容主要為國外經典學術文獻、行業動態、鋼鐵技術論文等的中文譯文。不僅涵蓋了國內外的研究成果和技術進展,還關注國際鋼鐵行業發展趨勢、環境保護、質量管理等方面的內容。
本刊研究報告 文獻綜述 簡報 專題研究
(1)首發作品,有特色、有深度,文字精練,資料新穎,圖文并茂,標題準確,層次清楚,觀點鮮明。
(2)文內標題層次不宜過多,序號按1;1.1,1.2;1.1.1,1.1.2……的順序排列。標題一律左頂格。各級標題字數不宜過多,同級標題不應時有時無。論文按引言、材料與方法、結果、討論等順序結構撰寫。
(3)參考文獻按照引用文獻出現的先后順序以方括號[1]、 [2]、 [3]連續編碼,統一置于文章末尾。在文中標注時,如果位于句尾,則需要放在句號里面。
(4)“題目”應明晰(必要時可加副標題),并附有200字左右以內的“摘要”和3-5個“關鍵詞”。
(5)第一作者還須提供作者單位及作者簡介,包括工作單位全稱及科室、所在省和城市名稱、郵政編碼、作者姓名、職稱、學位及研究方向。
(6)基金論文所涉及的課題如取得國家或部、省級以上基金項目,應腳注于文題頁左下方,作者單位上方,并附基金證書復印件,本刊將優先處理與刊登。
(7)引言:是正文前面的一段短文。引言是論文的開場白,目的是向讀者說明本研究的目的、背景,不宜過多介紹研究成果,字數要求200~250字。
(8)注釋:注釋主要用于對文章篇名、作者及文內某一特定內容作必要的解釋或說叫,序號用帶網目的阿拉伯數字標注,放在當頁頁腳,建議不超過5條。
(9)按照國家標準GB/T15835—2011《出版物上數字用法》的規定,凡是可以使用阿拉伯數字而且又很得體的地方,盡量使用阿拉伯數字。
(10)輯部在稿件預審、作者修改、組版階段利用學術不端文獻檢測系統進行檢測,對文字復制比超過一定比例的稿件進行人工比對,認定是否存在剽竊行為。
(11)編輯部接到來稿后,對稿件進行初審,即進入專家評審程序,編輯部在尊重專家審稿意見基礎上,結合本刊的定位和特色確定稿件采用與否。