在線客服

          西方文學鑒賞論文實用13篇

          引論:我們為您整理了13篇西方文學鑒賞論文范文,供您借鑒以豐富您的創作。它們是您寫作時的寶貴資源,期望它們能夠激發您的創作靈感,讓您的文章更具深度。

          西方文學鑒賞論文

          篇1

          在《詩的格律》開篇聞一多便在美學范疇內眾多藝術起源說中選擇了“游戲起源說”來代表他心中的藝術理念。就像參與游戲一樣,我們遵循規則才能順利地進行。詩歌不是散文,不能由著作者的性子使然,他引用了Bliss Perry博士的話:“差不多沒有詩人承認他們真正給格律縛束住了。他們樂意戴著腳鐐跳舞,并且要戴別個詩人的腳鐐。”帶著鐐銬跳舞的狀態是一個詩人該有的狀態。自然界也是有它的規律,而這種格律也是需要人們去遵循才能適應環境。如王爾德說“自然的終點是藝術的起點”,他又借助古希臘建筑物對文藝復興時期藝術、建筑形式上的影響做了闡述,充分證明了格律在白話新詩中的重要地位。

          聞一多認為詩之所以能激感,是在于詩的節奏。[4]而格律正是能代表這種節奏的。雖然西方藝術看似個性鮮明、自由散漫充滿了漫無邊際的幻想和浪漫主義色彩,但節奏上的和諧和形式上的統一是藝術升華的關鍵。聞一多在《詩的格律》中列舉莎士比亞在戲劇中寫到感情極盡豐富的地方會使用韻語,格律并不是一件要擯棄的事情,相反,它是可以幫助真正的詩人抒感的“利器”。在《冬夜評論》中,聞一多引用柯勒律治的話,認為詩歌語言就是“The best words in best order”,而這個order值得就是格律,詩歌語言遵循的規則。

          強調了格律的重要性后,聞一多提出了他對于新格律詩具體的觀點。這便是他著名的“三美”觀點,即音樂美、繪畫美和建筑美。這三方面的美也分別從中西方文化中汲取了不少養分,尤其是西方的敘事詩。

          在這三者中,聞一多首先強調達到格律需要做到兩點,一是屬于聽覺方面的美,二是屬于視覺方面的美。即音樂美和繪畫美占很重要的地位。西詩中有一種長的復雜的Homeric simile(荷馬式的比喻),這種寫法是大模范的敘事詩(epic)中用以減煞敘事的單調之感效的伎倆。[5]聞一多認為中國的新詩既要突破中國傳統詩歌死板的格律,又要有遵循視覺、聽覺美的音樂和句式。在《詩的格律》中,聞一多提出用“二字尺”、“三字尺”來劃分新詩句法,他自舉《死水》一例:

          這是/一溝/絕望的/死水

          這句話都是用二字尺、三字尺組成的,而整詩的句法和格式也都是如此。聞一多如此重視句法的整齊有兩點原因:一是他認為句法的整齊和音韻的和諧有著很大關系,中國文字本身就有著渾然天成的對稱美,句法上達到整齊會形成視覺和聽覺的雙重美感;二是聞一多從十四行詩中得到的啟發,聞一多對十四行詩的態度不同與很多新詩詩人的懷疑態度,他很贊成并推崇這種形式。在《死水》中,也有類似《回來》這樣完全按照莎士比亞的十四行詩的音韻、句式寫成的新詩:

          出門了,準是的! 可是那頃刻, 那仿徨的頃刻, 我己嘗到

          生與死間的/距離, 無邊的/肅瑟。

          全文不僅是十四行的詩體,通過“二字尺”、“三字尺”的分析,每句都是五個音尺,也是完全符合十四行詩的格律,強調音尺的規則這一點也是聞一多從西方詩歌中提煉出的,同時又適應于中國新詩發展。

          繪畫美方面,聞一多主要是指詞藻的運用。詩中使用的詞藻要體現象形文字在視覺上的形體美印象,這自然包含著意象的營造和對色彩美、線條美的追求。而在《死水》中運用的大量意象如“死水”、“丑惡”、“清風”等,不僅在文字本身體現出了對稱美感,意象本身也構成了一幅驚世駭俗、色彩濃重的畫面。像“死水”這樣不符合中國傳統審美觀的意象,是聞一多深受西方超現實主義詩人的作品影響的結果。敢于面對丑惡歌頌美好,是西方超現實主義詩人如波德萊爾、蘭波、洛特雷阿蒙的表現特征,即使是美好的事物也用殘酷的形式去歌頌,表現對其極端的愛。如波德萊爾的《腐尸》中,將自己的愛人比喻成尸體,向尸體示愛,體現一種極端情緒。在洛特雷阿蒙著名的《馬爾多羅之歌》中,用了大量令人戰栗的描寫如“將指甲削尖插入一個五歲男童的胸膛”來體現自己極端的對美的追求。而在聞一多的《死水》和《口供》中,雖然是“蒼蠅式的思想,垃圾桶里爬”,正是這種戰栗的感覺,給了讀者更多的警醒。

          建筑美是基于前兩者上,在整詩中強調詩句、時節的整飭。他反對回到古詩中過分整齊劃一的、通篇不變的結構,而是提倡多樣的句式和靈活的安排。像《忘掉她》:

          忘掉她,象一朵忘掉的花!

          年華那朋友真好,

          他明天就教你老,

          忘掉她,象一朵忘掉的花!

          這樣第一句和最后一句呼應,中間兩句有著相同整齊的句式,體現出了詩歌的對稱美和建筑美。整齊劃一的句式和有力的比喻、抒情形成了詩歌中的典范,簡練的語言也是俞平伯所缺乏的。

          聞一多詩歌理論的提出為當時的新詩提供了一條清晰明確的道路,他受西方文化影響,思想上已經具有批判性和強烈的個性,對于當時的新詩有著自己清醒的判斷。他扎實的中國古代文學功底和對西方文學的深入研究使他對詩歌有了雙重立場,更能冷靜、全面地分析新詩的發展方向。

          參考文獻:

          [1]:《嘗試集 四版自序》

          [2]:《談新詩》

          篇2

          一、引導碩士生繼續保持刻苦、認真的學風

          當前,不少人上碩士研究生只是為了拿張文憑,以便找份較為理想的工作,而不是為了從事研究,因而,讀研期間的學研態度非常散漫。在一年多的課程學習期間,一些碩士生上課經常遲到,甚至經常曠課。碩士生的許多課程屬選修課,一些授課教師為了吸引足夠的學生上自己的課,平時出勤管理和期末成績考核都不嚴格,個別學生甚至數月或整年不上課,期末考核仍然過關,甚至還能得不低的成績。遇上出勤管理較嚴的老師,一些碩士生為了出去代課或打工掙錢,甚至還找無關的人“替其上課”?;菊n程學習結束后,在醞釀畢業論文開題的半年里,更多的碩士生外出代課或打工,把開題的事兒拋到腦后;待到開題前三五天,才慌忙到優秀碩博士上看別人的畢業論文,把某些論文改造成自己的論文框架――開題報告,蒙混過關。開題后近一年時間里,一些碩士生要么代課或打工,要么忙著考各種證書,而且在最后半年多的時間里,又四處跑著找工作,很少查閱與畢業論文相關的資料,也不認真考慮論文寫作,直到離答辯前一個月左右,才開始上網搜索別人的論文,以拼湊自己的論文;結果拿出的英語論文語言錯誤到處都是,內容觀點或站不住腳,或邏輯漏洞百出,更有甚者,一些人的畢業論文絕大部分是抄來的……

          針對如此的讀研風氣,碩士生導師在其指導學生入校之日起,就應嚴格要求,引導其樹立正確的人生觀,讓其珍惜讀研機會,鼓勵其繼續保持準備考研階段的刻苦、認真的學風,并讓其明白,若不踏踏實實地學習,達到最基本的學業水平,畢業時連按時拿到文憑也會成問題。其次,導師要根據所指導碩士生的研究方向,給其推薦一些必讀書籍,更重要的是,要經常與所帶的碩士生就其最近學習的內容、研讀的書籍等進行座談。這樣不僅可以適時地答疑解惑,避免一些碩士生“常年見不到導師的面”的抱怨,又可以督促碩士生,讓其不敢偷懶,以避免一些碩士生該畢業了導師推薦的書還“沒來得及”看的現象。第三,導師不僅自己上課要加強考勤管理,而且要與其他授課導師經常溝通,了解所指導碩士生的課堂出勤情況,及時發現個別學生經常缺課的原因,以便及時地從根本上解決問題。第四,導師要至少提前半年開始指導碩士生的畢業論文開題,在開題之后一年左右的畢業論文寫作時期,要督促其繼續認真查看相關文獻資料,盡早動手寫論文,并經常了解和幫助解決他們在論文寫作過程中遇到的問題。第五,相關授課教師和培養單位要嚴格碩士生的課程考核、開題和答辯管理,使任何不合格的碩士生都不能畢業,以對下屆碩士生起警示作用。

          二、指導碩士生拓寬知識面,奠定扎實的研究基礎

          在本科階段,許多學生只滿足于學習幾本相關教程,考研時,又只是反復復習幾門必考課程,因而成為碩士生后,知識面非常有限。有的導師在其碩士生入校后,就給其確定了明確的研究對象,僅推薦了與其畢業論文直接相關的書籍,完全忽視許多碩士生實際上對自己的研究領域缺乏全面、透徹的了解這一事實。就英美文學專業來說,不少碩士生連“什么是文學”都說不清楚,別說用英語就是用漢語寫文章也不完全能寫通順,甚至連標點符號也不完全能恰當運用。鑒于此,碩士生入校后,英美文學專業的導師應引導其拓寬知識面,奠定扎實的研究基礎。應讓碩士生清楚,從一定意義上說,文史哲“不分家”,研究文學有看不完的書籍;同時,應圍繞“英美文學”既是“英美”的文學,又是“文學”,且是“西方”的文學這一特質,給碩士生推薦一些必讀書籍。這些書籍可涉及以下類型:

          第一,英美文學背景知識類。包括外國文學史(或歐美文學史);世界文化史(或文明史),英國通史(或文化史),美國通史(或文化史);西方哲學史,西方美學史。這類書籍導師可鼓勵碩士生讀英文版的。

          第二,文學原理、文學批評方法、文學理論史類。這類書導師應要求碩士生讀英文版的,例如Rene Wellek等所著Theory of Literature,Jean Paul Sartre的What is Literature?,I. A. Richards的Principles of Literary Criticism;Wilfred L. Guerin等所著A Handbook of Critical Approaches to Literature;Richard Harland的Literary Theory from Plato to Barthes,Raman Selden等所著A Reader’s Guide to Contemporary Literary Theory。

          英美作家從小潛移默化地受到了西方文化(包括文史哲)的影響,較全面地了解西方文化背景和西方文論史,可以深化研究者對有關作家、作品的理解。而較全面地了解西方現當代文論,可以增強研究者的洞察力,為評論自己感興趣的作家、作品提供適宜的理論基礎。

          第三,中國文學作品、中國文學史、中國美學史(或文論史)類。鑒于國內絕大多數外國文學論文是用漢語寫作和發表的,倡導英美文學專業的碩士生讀一些中國的文學作品、文學史、文論史,不僅可以使其開闊視野,加深對文學的認識,提高文學欣賞水平,而且可以使其具有較好的文學功底和漢語文學水平,使其在文學鑒賞和方面具有較強的競爭力。

          第四,與導師的研究方向相關的文學理論和作品類。比如說,導師的主要研究方向是女性主義文學批評,一般就要給自己的碩士生推薦較多的女性主義批評論著,及女性主義經典文學作品和最新作品。碩士生多看一些與其導師研究方向一致的書籍,研究方向或畢業論文選題與導師的研究方向一致或接近,將有助于導師發揮其特長,提供更多建設性的指導意見。

          三、培養碩士生的科研選題和進行研究的能力

          一些碩士生畢業論文該開題了,還沒找到題目,讓導師給找題目;題目確定了,卻不知如何寫,反而輕信“天下論文一大抄”的謬論,東抄西拼,整篇論文沒有自己的觀點。為此,導師應從以下四方面努力:

          第一,引導碩士生在了解背景知識、基本理論的基礎上,根據自己的興趣,確定一個切入點,然后圍繞這個點有針對性地、以批判的眼光去看書。比如說,引導碩士生把英國或美國文學的某一體裁的某一個作家作為具體的研究對象,以便集中精力,閱讀該作家的代表作、其傳記、可行的文學理論及相關文獻。同時,要提醒碩士生擯棄“印在書本上的話都是完全正確的”觀念,看書時要敢于質疑。如果碩士生對某一作家的作品以及相關文獻非常熟悉,又具有質疑精神,他們就會發現,他人的相關評論并非“定論”,有很多問題需要研究,自己有很多的話可說。

          第二,要告誡碩士生,他們所選定的研究課題應是自己有獨到見解可陳述的――要么是沒有人研究的作品,要么用獨特的視角去研究經典性作品,但無論如何,要有一些新發現,要得出一些獨到的結論。這一點以第一點為基礎――只有集中精力,基本讀遍某一特定領域里的相關文獻,才能掌握該領域的國內外動態,確定既富創新性又有價值的研究課題。

          第三,引導碩士生進一步廣泛地收集、有效地閱讀和分析相關文獻。除從本地圖書館和從網上收集文獻外,導師可告知碩士生從我國的國家圖書館收集資料的便捷方式(實際上,不用去北京,就可通過一些機構,獲得相關材料的復印件);如果導師的科研經費較為充足,也可資助碩士生通過“卓越亞馬遜網”直接從美英兩國購得最新英文原版著述。要建議碩士生,在有限的時間內,對于收集來的大量相關文獻資料,一部分需反復細讀,大部分只需有選擇性地閱讀,比如說,可通過相關著述的“索引”,查到并閱讀和自己研究內容直接相關的頁碼的內容。閱讀文獻時,對他人的觀點應始終秉持“批判揚棄”的態度:面對有瑕疵的論斷,可做些修正,從而提出自己的論點;對自己同意的觀點,可拿來引用,但要作為自己提出更高一層論斷的論據。

          第四,鼓勵碩士生在鑒賞作品和研讀文獻的基礎上,敢于提出自己的觀點,并練就既能充分論證、合乎邏輯,又做到條理清晰、不乏文采的文學論文寫作能力。要正告碩士生,搞科研、寫論文,只要能提供充分的證據,在真理面前,沒有長幼,沒有尊卑,在文學欣賞和批評領域更是如此。要基于反復細讀所研究的文學作品的感悟,并以相關參考文獻為佐證,形成自己獨到的觀點;然后就是有理有據地陳述自己的觀點過程――此即論文寫作。論文要做到觀點明確,論述充分,層次分明。同時要建議碩士生,既然學文學專業,自己寫論文時就要發揮平時閱讀英、漢文學作品所積聚的文學能量,盡量使論文文筆流暢,且不輸文采。

          總之,碩士生招收院校、負責培養的院系、所有授課老師,尤其是責任導師,要努力提高教學和科研水平,嚴格管理,善于引導,使碩士生能繼續保持刻苦、認真的學風,拓寬知識面,奠定扎實的研究基礎,培養獨立地進行選題和從事研究的能力。通過這樣有針對性、有步驟的耐心、艱苦、綜合努力,碩士生才能培養較強的獨立從事科研的能力,畢業后成為名副其實的高層次人才。

          參考文獻

          [1] 聶珍釗.“中國的英美文學研究:回顧與展望”全國學術研討會閉幕詞[J].外國文學研究,2004(5).

          [2] 束少軍.弱勢族群的崛起與中國學者的學術自覺――記全國英語文學研究高層論壇[J].當代外國文學,2013(1).

          篇3

          文化不僅影響人對事物的認識,而且還能加深人們對事物的理解,這就是它最大的力量。中西方人群有著不一樣的思維模式,這是中西方文化之間產生差異的主要原因,也是“跨文化”現象產生的根本原因。隨著社會歷史的發展變遷,文化一直貫徹在其發展過程之中,在不同的背景下,產生的文化元素也將截然不同,而且文化會在歷史的變遷中,不斷地累積,不斷地更新,最終會產生自身所獨有的文化現象與思維模式。一般情況,在形成思維模式后,通常個體事物會受到忽視,但是會讓特殊社會群體里的認知放大,情感的色彩會夾雜在這種態度里面,并且被固化,還不易被扭曲。有時候定式思維是不正確的,因為在不斷變化的內外環境中,只用一種不變的思維是很難應付各種變化的。但需要清楚認識的是,有的時候定式思維又是正確的,雖然只能說是一種經驗總結,但是勝算的概率還是很大的??傊?,思維模式影響文化,還影響人對文化的認知與理解,最后就會形成中西文化的差異。

          一、“文化”與“跨文化”

          對于“文化”這個概念,胡文仲先生認為“文化”中包括了“軟物品”與“實物”,“軟物品”是指思想、信條、智慧等事物,“實物”指器械、工具等,它們是人類在勞動中創造出來的,并且可以不斷傳承與更新。胡文仲先生認為“文化”并非天生就有,而是需要在后天的學習中才能獲得的,而且行動受到“文化”的指導,“文化”在人們的生產生活中可以提供解決的方法。

          文化因為擁有其獨特的價值觀念而具有獨特性,不同的價值觀念會產生不同的文化。在文化的交流發展中,西方的文化價值觀念進入中國,在這個信息化時代傳播得更廣更快。所以,在不同的國家、民族與文化間的社會交流也不斷增加,這就需要多與西方人增加交流以加深對他們社會文化的理解。但這并非易事,在面對陌生的文化、思維方式、行為方式時,在與他們的交流之中,難免會產生文化上的沖突,這就是“跨文化”語境。

          二、跨文化語境中的外國文學翻譯

          1.增加對文化差異的了解,讓文化優勢形成互補。在翻譯文學時,不能將文化背景獨立在語言之外,要加在文學翻譯里面,它能幫助讀者更好地體會與理解文學。文化背景與文學翻譯需要共同作用,才能將語言表達思想與交流情感的功能很好地發揮出來,才能提高欣賞跨文化翻譯文學的能力。眾所周知,無論哪一種文化都有其自身的特點與發展歷程,加深對它們之間差異的了解能夠形成優勢互補,更加接近,兩者之間的相互影響與滲透會在中西方文化不斷增強的交流之中不斷加強。

          2.加強西方文學作品的翻譯工作。文學是一種大眾化的綜合藝術,它包含了不同的藝術手段。文學不僅能夠抒發感情,還能夠傳播信息,讓讀者在閱讀作品中獲得美的享受。然而,我國的外國文學翻譯工作相對薄弱,翻譯的作品質量不是很好,并且不夠重視翻譯工作,也缺乏專業的翻譯人才,導致的最終結果就是外國文學作品翻譯成中文時無法保證原汁原味,而本國作品在翻譯時也體現不出自身特色,并且不符合西方人的思維模式與閱讀習慣。在翻譯文學作品時,還會涉及文學審美及審美情緒,但是在翻譯時又受到作者與翻譯者的限制。如何在翻譯時準確地傳達作者的意思,對翻譯者的功力來說是一個考驗。所以,亟需加強西方文學作品的翻譯工作,可以讓翻譯者深入了解西方的審美觀念,增加兩者的了解與交流,以促進文化的交流與傳播。

          3.提高欣賞西方文學作品的能力。在欣賞西方的文學作品時,講解者具有關鍵作用。所以,在教授或講解西方文學作品時,不要僅限于教授外國文學的語法及詞匯,還要讓學生學會運用西方語言,加強在跨文化語境中交際的能力。即使不是學生而是普通人在欣賞外國文學作品的過程中,也需要提高自己的素養,改變自己的觀念,提高對外國文學作品鑒賞的能力。

          三、跨文化語境中的外國文學分析

          1.在跨文化語境中尋找中西文化的共融。在國際文化加大交流的背景下,越來越多的人開始注意外國文學,而文學作品的翻譯為人們欣賞外國文學作品提供了條件。因此,翻譯外國文學的作品面臨著更高的挑戰。要分析外國文學作品,第一要在跨文化語境中找到中西文化的共融。在翻譯時,不只是簡單地將中文與外文之間進行互相翻譯,而且要將文學氣息帶入其中,可以說是用客觀審美的態度進行二次創作。

          2.在跨文化語境中體現中西民族文化。不同的民族擁有其自身的文化語言與思維方式,因此文學作品都帶有很強的民族性或地域特色。在欣賞外國文學作品時,要了解這個國家的民族文化背景,因為不同的地區與民族看待同一事物的態度是不同的,如此我們就能從根源上對各種理解與見解進行剖析。從文學藝術角度來說,文學作品是一種生動的呈現,有的文學作品單從名稱就能體現其民族文化及背景,這是由民族文化與地域文化決定的。

          3.凸顯跨文化語境中中西方的傳統文化?!饵S河絕戀》與《泰坦尼克號》分別屬于中國與外國同時期的電影,它們的題材都是以愛情為主,但是它們在文化受眾中有著完全不同的反響?!短┨鼓峥颂枴返乃枷胄苑浅I羁?,它用人性的光輝讓觀眾折服,但是在奧斯卡評審中,中國的《黃河絕戀》卻被淘汰出局,二者是完全相反的結果,其中最主要的原因是中西方的傳統文化存在較大的差異?!短┨鼓峥颂枴分阅茉趭W斯卡角逐中獲得成功,是因為作品產生的背景是美國經濟高速發展的時代,在利益驅使下,人與人之間諸多紛爭,相互之間的關系是一種漠然與戒備的狀態,雙方之間缺乏信任及安全感。而《泰坦尼克號》中的愛恰恰溫暖了人的內心,讓人們體會到生命的珍貴與感人的愛情。這個主題契合了以財富為中心的西方中產階級的文化價值觀,但是中國的價值觀中心是自然山水,與西方的價值觀是背離的。

          總之,中西方文化的差異導致交流阻礙,最終會由于缺乏共鳴導致作品欣賞受到影響。所以,要對不同文化之間的差異進行剖析,吸收對方的精華部分,促進文化的雙向交流。

          篇4

          首先將目光鎖定在讀者身上的研究者是姚斯和伊塞爾等接受美學的創始人。相比于其他研究者,他們的興趣更多地集中在研究范式的更新。姚斯作為一名文學史教授,認為文學研究已經遭遇到了“方法論危機”:以往的研究主要以理論和俄國形式主義為代表,前者偏重于文學的外部研究,后者過于注重文學的內部研究,兩者都“割裂了文學與歷史,美學方法和歷史方法之間的關聯”。①因此,姚斯受伽達默爾的啟發,試圖從讀者對文本的接受過程的角度,找到連接兩種方法的突破口?!爸挥挟斪髌返难永m不再從生產主體方面思考,而從消費主體方面思考時,即從作者和公眾相聯系的方面思考時,才能寫出一部文學和藝術的歷史”。②

          姚斯認為,文本閱讀絕非單純地“復制”或鏡子似的“反映”。這是因為,任何讀者在欣賞文學作品以前,腦子里并非“白板”一塊,“而是在全方位的生活實踐中已經形成了某種綜合性的、包括鑒賞的實際需求與能力在內的審美境界,也就是對文本的前理解”。③姚斯將這種前理解稱為“期待視域”。他又提出,文學經常會打破讀者的“期待視域”,從而構成經驗的挑戰和審美的離間效果。本來熟悉的形象被顛覆、超越、改寫,諸如此類的創作手法,會造成讀者在閱讀過程中的審美沖擊。譬如說,《覺醒》、《嘉莉妹妹》等作品對女性形象的重新塑造,《美國悲劇》、《了不起的蓋茨比》等作品對“美國夢”的重新闡釋,都會挑戰讀者原有的生活經驗。對于姚斯而言,文學研究的任務就在于將“期待視域”客觀化,將閱讀過程中所經歷的挑戰式體驗描述出來。我們由此可以推論,文學研究的任務就在于分析不同時期的讀者接受同一文本的不同方式,或者同一時期不同階層的社會群體對待同樣文本接受方式的異同,這樣接受美學的闡釋方式就打通了歷史方法和美學方法。繼姚斯之后,伊塞爾進一步提出了“隱含讀者”的概念,認為每一個文本都具有潛在的意義結構,有結構性的空白需要讀者在閱讀過程中來填補。因此,當讀者閱讀并根據自身經驗填補這些空白的時候,他就進入了作者預設的結構。這個過程被伊塞爾稱為作品的“召喚結構”。于是,讀者閱讀的過程,也就是被文本的“召喚結構”捕獲的過程。

          雖說伊塞爾和姚斯同樣是接受美學的理論大家,但他們勾勒出的讀者形象卻大相徑庭。姚斯以“期待視域”描述出的讀者形象,雖然面臨著文本帶來的經驗挑戰,但他們仍被賦予一種啟蒙理性的色彩,仍然擁有經驗對抗和經驗更新的自主性。然而這種自主性在“召喚結構”的解釋里面,卻喪失殆盡了。這并不是說讀者變得不再重要,而是說,不斷受到文本召喚的讀者,因為參與了文本的消費而成為文本不斷再生產的動力。這條思路很明顯地帶上了結構主義的烙印。具體來說,作者在資本主義的文學市場中,是以讀者為衣食父母的,他們的寫作過程也不得不考慮如何設置召喚結構,以便吸引讀者。讀者對作者的這種影響,得到了法國學者羅貝爾·埃斯卡皮的高度關注。

          埃斯卡皮是文學社會學的創始人。他提出這種新的研究方法,明顯地承接著伊塞爾的問題。埃斯卡皮說道:“所有作品,只要能使讀者消遣解悶,產生聯想,或者相反,能引起讀者的深思,能使讀者逐漸提高文化修養,都可以變成文學作品。”④這種文學觀很明顯地建立在作家和讀者的關系上,但他又敏銳地發現,讀者對作家創作的影響,對于文學而言是一種潛在的危險。埃斯卡皮在此表現出一種頗為矛盾的復雜態度,一方面,他批評啟蒙以后的精英主義創作觀,認為作家被過分地塑造為一個圖騰般的神話,這不符合民主的價值觀。另一方面,他又批評當下的暢銷書作者與讀者的關系,越來越被商業化為時尚明星與追星族的關系。他發現,被讀者追捧和效仿的“光暈”,日益成為作家創作的主要動力。假如作家在這種影響下寫作,就陷入了一個“寄生性的怪圈”,即文

          學創作者以丟棄與讀者間的必要審美距離來附和讀者的鑒賞眼光,而審美距離恰恰是伊塞爾的核心概念。

          埃斯卡皮進一步區分了兩種閱讀:一種是“文人渠道中的閱讀”,即以充實自己,提升自身文學、文化修養為動機的閱讀;另一種是“大眾渠道中的閱讀”,其中蘊藏著一種通過文學作品“療養”精神,緩解現實生活的壓力,擺脫現狀的動機。更多的時候,大眾讀者往往將書籍視為私有物品,僅僅為了炫耀、收藏、投資而購買文學書籍。譬如小說《了不起的蓋茨比》中就描寫了這樣一個細節:蓋茨比的豪宅中有一間書房,書架上整齊地排列著各國名著,但書籍的包裝全部完好如初,可見這些書從未被主人閱讀過,這些精美的書籍,不過是主人為了標識品位的私有物品而已。此外,大眾讀者還會摻雜著一些實用性的閱讀動機,比如為了入睡、消遣、談資等生活需求而進行閱讀。總而言之,在這種閱讀方式中,文學作品的文學性和知識性不得不退居第二位。針對這種情況,埃斯卡皮反過來倡導啟蒙主義的文藝精神,認為文學性的閱讀不該被視為一種功利性的手段,而應作為目的本身——閱讀作品是讀者試圖進入他人精神世界的最好方式,閱讀是一種同人類社會地位的荒謬抗衡的方式。所以,埃斯卡皮一方面批評啟蒙主義的精英意識,另一方面在面對大眾的文學消費時又不得不從啟蒙主義當中撈取資源。但這種撈取很明顯地屬于一種美好愿望,大眾讀者的閱讀方式當然不會因此而改變。埃斯卡皮的難題是否意味著啟蒙主義文藝理念遭遇危機了呢?

          有意思的是,費斯克提供了一種和埃斯卡皮完全不同的眼光。費斯克是一位在文化工業中生活得更長久,也更游刃有余的文化理論家。他完全放棄了啟蒙主義的精英立場,文學的商品化和消費化已經不再讓他感到苦惱。換句話說,他不再熱切地推崇那種可以“引起讀者的深思”、“使讀者逐漸提高文化修養”的文學,而是將注意力轉向了那些不得不接受消費化的文學的讀者,試圖論證這些讀者不會因為被這種文學包圍而落入“召喚結構”之中。從這個考慮出發,他提出了一個非常有趣的說法:雖然大批文學作品是作為文化商品生產出來的,但是文化商品本身代表不了大眾文化,它們只不過是大眾文化的材料。真正的大眾文化,是大眾在在反抗性地接受文化商品的過程中衍生出來的意義。因此,大眾文化是一個矛盾體,其中既包含社會體制一體化的宰制性,又包括大眾的反抗性。

          從這個角度出發,費斯克重新定義了讀者和文本之間的關系。他借用巴特對作者(可寫)式文本和讀者(可讀)式文本的區分,發明了“生產者式文本”的概念來描述大眾文化文本。所謂作者式文本要求讀者不斷去重新書寫文本,創造新的意義;讀者式文本則并沒有對讀者提供這種參與性的要求,它吸收的是一個消極被動接受意義的、被規訓了的讀者;生產者式的文本與這兩種文本都不同,它經常以雙關語的方式“誤用”語言。讀者從雙關語的運用中,產生了雙重:一方面玩弄了有“教養”的語言,即資產階級的“高雅”語言,另一方面生產了生產者式的閱讀,即具有革命主體的反抗式閱讀。正如巴赫金所說,大眾文本以低級的口語切斷了官方禮儀的言語,它雖充滿了冒犯、偏離了法則,在文本中充斥著的過剩的意義、淺白的言辭及陳詞濫調,在戲仿了官方意識形態的同時,嘲諷性地影射了意識形態規范的荒謬性。費斯克進一步談道:大眾文化是在大眾文本的初級文本,傳媒宣傳等的次級文本,以及大眾接受方式的三級文本中,互文地存在的。它不是一個文本,而是一組正在發生著的意義,是文化工業的生產和大眾讀者的參與互動的產物。⑤

          費斯克式的文化理論的產生,與大眾文化的興起和高雅文化的邊緣化密切相關。我們可以非常清晰地看到,從接受美學理論家,到艾斯卡爾皮,再到費斯克,高雅文化被關注得越來越少了,理論的注意力越來越集中到大眾文本的接受狀況。所以說,當代西方文藝理論的演變軌跡實際上提出了這樣一個問題:我們今天所處的時代,是一個文學和審美大泛濫的時代,廣告、服裝、建筑等各種社會領域都充溢著文學性。它們可以帶給我們舒適的審美體驗,然而,那些承載著更加豐富的、深刻的人類經驗的文學作品,卻被文化市場排擠到社會的邊緣,甚至難以為繼。對此,我們究竟應當像接受美學的理論家一樣滿足于躲在學院內部玩弄學術范式的更新,還是應當像費斯克那樣樂觀地接受告別優秀的文化傳統這樣一個事實?說到底,我們究竟應當如何面對埃斯卡皮的那個難題?值得思考。

          注 釋:

          ①劉象愚.外國文論簡史[m].北京大學出版社,2005年10月,第337頁.

          ②姚斯.作為向文學理論挑戰的文學史[m].遼寧出版社,1987年,第339頁.

          ③朱立元.評論小輯(一)——關于接受美學的斷想,文藝鑒賞的主體性[j].上海文學,1986年05期.

          ④[法]羅貝爾·埃斯卡皮.文學社會學[m].浙江人民出版社,1987年8月,第23頁.

          ⑤[美]約翰·費斯克.理解大眾文化[m].中央編譯出版社,2006年9月,第五章.

          參考文獻:

          [1]劉象愚.外國文論簡史[m].北京大學出版社,2005,10.

          篇5

          第一,文學與文化的結合,拓展學生的思維空間。

          外國文學教學大綱明確規定,學習外國文學的目的在于使學生比較系統地掌握外國文學的基本知識和基本技能,提高學生理解、鑒賞、分析外國文學作品的水平,提高學生的審美能力。傳統的講授方式大多從文學和政治、經濟等社會層面探討紛紜復雜的文學現象,而忽略了深層的文化底蘊。因為文學是人類文化系統中最接近精神文化的子系統,是人類文化的特殊形態,所以我們應從哲學、宗教、民族文化心態、審美心理等角度探討深層的文化傳統對文學的影響。這就要求我們在傳授外國文學基本知識,把握外國文學史的發展脈絡時應樹立文化觀念和全球意識。因為在全球的文學大合唱中,每個民族的文學都在其中演奏自己的聲部,唱出自己的聲音。如歐洲文學,作為一個文化圈,其深層的文化底蘊是古希臘精神、古羅馬精神以及后來的日耳曼精神。一部歐洲文學史就是這三種深層文化結構的互相融合和嬗變,在長期的歷史發展中積淀和強化在人們心靈深處的觀念形態、思維方式、性格特征、價值體系、認知結構和集體潛意識等深層文化結構。站在這樣廣闊的歷史背景下傳授外國文學史,不僅把握了外國文學發展的外部規律,更為重要的是揭示了文學發展的內部規律,了解和掌握文學的豐富性、獨特性和本質屬性。

          在外國文學的教學過程中,把文學和文化結合起來,可以使學生形成開放的現代意識和世界意識,在更為廣闊的社會歷史文化背景下闡釋文學。

          第二“,文本”與“人本”的融合,提高學生的人文素養。

          高爾基曾說:文學就是人學?!拔牡挠X醒”和“人的覺醒”是西方文學發展的“兩位一體”的靈魂。他們有時是互相依存,融為一體,有時又各具特色,互相輝映,共同演繹西方文學的壯麗詩篇。這就要求我們在教學過程中,緊緊圍繞這兩個基本點,使學生自覺地追求人性美,關注藝術美,培養學生的人文素養,進而培養健康與健全的人格。

          “文學發展的歷史,在很大程度上是人的觀念的變遷史”。人,這個宇宙間最輝煌、最瑰麗、最神奇的生命現象,隨著歷史的不斷向前發展,人類對自身的認識也逐漸的趨向復雜和深邃。致使歐洲文學自始至終貫穿著一種強烈而深沉的生命意識和人本精神。在教學過程中,我們必須充分利用這一文學傳統中的人力資源,培養學生的人文素養,充分尊重學生個性的豐富性和復雜性,使他們的個性得到充分的尊重和張揚。

          在外國文學的教學過程中,把“人本”與“文本”結合起來,不僅使學生了解歐洲文學的深層的文化哲學意蘊,而且還可以與世界級的大作家進行靈魂的對話與交流,從中可以認識到人不只是為了追求眼前的物質利益而活著,人還有一種超越現實世界的一種形而上精神世界的追求。使學生崇尚真善美,認識到自身價值并看重自身的價值,對自己、對家人、對社會乃至對國家負起責任。

          第三,知識與智慧的統一,培養學生的創新能力。

          提倡人文教育,決不意味著忽視能力的培養;重在培育“素質”,也不意味著拒絕培養“技能”。我們在教學過程中,同樣要注重提高學生的閱讀能力、寫作能力和基本的研究能力,使學生在掌握外國文學知識的同時,使他們擁有來自文學的智慧,立足于蓄志養心,陶冶心靈,怡情悅性的整體人文素質和審美素質的培養,塑造其主體人格。 轉貼于

          教師不僅要對外國文學的發展脈絡進行宏觀的文化哲學意義上的整體觀照,而且對某一文學流派及作家作品進行全方位多角度的微觀闡釋。特別是在新方法層出不窮的今天,要求教師在傳授基本知識基本技能的同時,及時地把最新的科研成果和學術動態介紹給學生,以滿足學生的求異思維和求新心理。所以教師必須“起著提供新理想、新思維、新觀念、新的資源、新的想象力和創造力的作用”。這就要求教師必須更新自己的知識結構,提高自己的學術水平和學術視野,以啟發學生的創造性思維,開啟文學研究的新領域。例如在評價古希臘的神話、史詩、戲劇時,如果恰當運用神話原型批評方法,會使分析既有深度又切合作品的實際,可以發掘隱藏在其中而延續至今的西方文學的感情—心理原型,可以透過一系列具有象征意蘊的神話人物看到西方民族性格的深層構架。希臘神話中的普羅米修斯作為“哲學日歷中最高尚的圣者和殉難者”的形象,成為人類精神追求之原型。奧德賽的故事體現“趕路——追求”的人生模式,對后世文學的影響很大。又如用結構主義分析《巴黎圣母院》人物的圓心結構和多層次對照,用弗洛伊德的精神分析學說分析哈姆萊特的復仇動機和憂郁延宕的復雜性格,用系統論的方法分析于連的形象,揭示出其性格中單一性元素和二重性元素的組合關系,披露出這一復雜人物的豐富的心理內容和情感演變的軌跡。英國文學批評家大衛·洛奇用原型批評的方法分析經典作品《簡愛》時,他別具慧眼的從一個縱貫全篇的原始意象“火”入手,把它作為把握整體作品的一把鑰匙。洛奇指出,火是人類生活所必需的光和熱之源。在英國的氣候下,它是社會生活和家庭生活的象征?;鹩袝r常被用來暗指,即欲火,它能帶來歡樂,也能毀滅一切?;疬€可以代表基督教的精華和永恒懲罰。《簡愛》中有一百多處提到火,上述各種意義都可以找到,只是隨著不同的語境而起不同的作用。簡愛和羅切斯特之間的激情關系表現為燃燒的火,而這種斷裂關系表現為石、冰、雨、雪等,簡愛和弗里斯之間格格不入的情況甚至暗喻在弗里斯司的名字里,勃朗特不僅常把說冷的激流的含意用在他身上,而且弗里斯的名字Revers一詞本身就是指河水,簡愛的內心獨白曾用“火山”意象,有效的傳達出他對羅切斯特那種敬畏和相交織的矛盾心理。羅切斯特也正是愛上了簡愛那如火的叛逆性格,屢次表明它是能夠欣賞這種火的人:“我已經看見了,你生氣的時候,可真像個火神。”“你冷,因為你孤獨,沒有和什么人接觸把你內心的火激發出來?!眱深w孤獨和冰冷的心碰到一起,立刻燃燒起愛情的火焰。當兩顆心心相印的以真誠、坦率、平等為基礎的愛情就要締結良緣時,羅切斯特的瘋妻卻成了一大障礙,使簡愛遭到了基督的懲罰,在荒原上流了三天三夜。羅切斯特的莊園也被大火化為平地,自己也成了獨臂眼瞎的殘廢。但兩顆心心相印的欲火始終沒有熄滅,最后完成了有情人終成眷屬的佳話,沐浴在基督愛的光環中。通過以上的粗略的分析,使學生看到了以前未曾看到的深層內涵,看到了夏綠蒂·勃朗特是怎樣把寫實主義的具體性、日常性與浪漫主義的激情和幻想及詩意彼此統一在“火”的原始意象及其語義變奏中,引導學生進入審美判斷的新境界和文學思考的新層次,使其領悟外國文學所蘊含的人類智慧,拓展學生的思維空間,開啟學生的智力潛能,進而發掘學生的創造力,提高學生對文學作品的鑒賞力,開辟新的學術視野。

          第四,傳統與現代的結合,培養學生的現代意識和開放視野。

          面向未來的教育美學屬于一種新型的視賞美學,必然要求教師不斷地革新課堂教學的界面。為此,本課程從2002年開始開展全員全程多媒體教學,充分利用電影文學名著的視覺資源、西方美術名作的視覺資源、西方歷史文化圖片的視覺資源,以及集文字、聲音、圖像、圖形、動畫于一體的CAI多媒體教學課件的視覺資源,將課堂教學打造成了一部彩色的史詩。新世紀的時代最強音無疑是對創造精神的呼喚,這種巨大的創造期待是本課程建設的強大動力。本課程重構課程體系,強調教學內容的原創性、當代性與開放性,追求教學方法的現代性與靈動性,規范學科活動的常態性與實踐性,無一不是為了最大限度地激活學生的創新思維。讓創造精神自由地飛翔,既是本課程畢生追求的理想境界,也是本課程建設的最大特色。 轉貼于

          改革傳統的評價體系,創建發展性評價體系。對教師教學質量的評價是“以學生為主,以教師為輔”的評價方法,教師的教的主體性不僅體現在傳道授業解惑上,而且還要由知識的傳授者、灌輸者轉變為學生主動建構意義的幫助者、促進者、支持者、引路者、評價者,教師的主體性要體現為主動地、能動地、創造性地開發學生潛能,引導學生成才和塑造良好人格。這樣的教師會贏得學生的高度評價。而對學生的學習評價,一改一張試卷定乾坤的傳統考試模式,而是采用多元評價標準,構建出由平時的作業、小論文、閉卷考試、課堂表現、創新實踐等內容組成的綜合考核體系。對學生的學習做出科學的評價,從而引導學生在更廣闊的空間里施展才華。提高學生的自我評價在“教”的評價上要強調以提高學生培養質量為目標;而“學”的評價上則強調以提高學生的思想、道德、業務素質為目標;改變傳統的只注重結果不重過程的評價體系,建立了評價主體與目標多元、方式多樣、注重過程、學業成績與成長記錄相結合的動態化師生評價體系。

          參考文獻:

          篇6

          日本文學是高校日語專業本科高年級的主干課程。教育部高等學校外語專業教學指導委員會日語組制定的《高等院校日語專業高年級階段教學大綱》,對以日本文學作品選讀、日本文學史為主要課型的日本文學課教學目標進行了詳細的說明。即“通過文學課教學,不僅要提高學生的文學鑒賞能力和審美水平,還要開拓學生視野,陶冶學生情操,培養良好的素質和氣質。另外,還應使學生初步掌握文藝批評的方法,為將來從事日本文學研究、教學或撰寫文學方面的學術論文打下基礎?!盵1]這充分說明了該課程在新世紀高素質日語人才培養計劃中的不可替代的作用。

          日本文學課的教學既不能像精讀課、泛讀課那樣一味教授單詞、句子、語法,也不能僅僅讓學生了解一些日本作家、作品方面的文學常識,更主要的是通過文學教育來使學生了解日本文學史的發展歷程,掌握日本文學作品的解讀方法及不同流派的主要特征,提高理解、鑒賞文學作品的能力,從而提高學生的日語水平、非語言交際能力和文化修養。

          目前,浙江省開設日語本科專業的高校有18所,日本文學課作為教學大綱規定的必修課,應該在這些高校以不同方式被講授。因此,選擇日語本科專業較多的浙江省進行日本文學課教學現狀調查和對策研究,具有重大的現實意義和理論價值。因為這不僅能夠推動我省日本文學課程的教學改革,提高教學效果和學生的綜合素質,而且對全國的日本文學教學和研究也會產生積極的影響。

          二.《日本文學史》和《日本文學作品選讀》課的調查結果

          本次的調查對象是浙江省內開設日本文學相關課程的全部18所本科院校,其中既有重點大學,也有普通本科院校和獨立學院。筆者向各大學的日本文學課教師共發出問卷18份,收回有效答卷15份,回收率達到83%,因此可以說本次的調查結果真實、有效。

          筆者在《日本文學史》的調查問卷中設計了12個問題,囿于篇幅,不能用圖表的方式一一列出結果,只能用文字描述一下主要內容:1、15所大學中有4所沒有開設本課程,可見本課程還沒有得到應有的重視;另外11所大學一般在三四年級安排一學期(有兩所大學安排兩學期),每周2課時。2、采用的教材主要有崔香蘭的《新編日本文學史》(4校)、李先瑞的《日本文學簡史》(1校)、高文漢的《日本古典文學史》(1校)、自編教材(3校)、日本出版的教材(2校)。3、講授內容為從古至今(7校)、僅近現代(1校)、僅古代(3校);認為教材內容適中、能在規定時間內講完全部內容的大學僅有3所,可見本課程知識點多且復雜。4、11所大學中有8所大學的任課教師是中國人,他們基本上都使用中日文兩種語言來講解,另外3所大學的教師是用日語授課的日本人。5、11所大學的教師基本上都使用PPT等教學手段,但是8所大學的教師不讓學生分組討論和發言,還是以教師講授為主。6、從學生們的反饋來看,絕大多數學生認為本課程難懂且不感興趣,但也有少部分學生認為應該學習本課程。7、關于《日本文學史》和《日本文學作品選讀》的開設順序,主要有以下幾種情況:《文學史》先開(3校)、《作品選讀》先開(3校)、同時開設(3校)、只開設《文學史》(2校)。從以上結果來看,本課程存在的問題主要在于能夠講授整部文學史的教師人數不多,教學方法比較單一,教學效果不夠理想。

          筆者在《日本文學作品選讀》的調查問卷中也設計了12個問題,囿于篇幅,不能用圖表的方式一一列出結果,只能用文字描述一下主要內容:1、15所大學中有3所沒有開設本課程,另外12所大學一般在三四年級安排一學期(有3所大學安排兩學期,還有1所大學在第7學期每周安排6課時),每周2課時。2、采用的教材主要有王志松的《日本近現代文學選讀》(2校)、譚晶華的《日本文學作品選讀》(1校)、王吉祥的《日本文學作品選讀》(1校)、筆者編著的《日本近現代文學作品鑒賞》(1校)、自編教材(7校)。3、講授內容為從古至今(1校)、僅近現代(10校)、僅古代(1校)。4、12所大學中有8所大學的任課教師是中國人,他們基本上都使用中日文兩種語言來講授,另外4所大學的教師是用日語授課的日本人。5、12所大學的教師基本上都使用PPT等教學手段,但是有5所大學的教師不讓學生分組討論和發言,還是以教師講授為主。6、從學生們的反饋來看,很多學生認為本課程較難且不感興趣,但也有少部分學生對本課程感興趣。7、4所大學只選用小說這一種體裁,8所大學還涉及到小說以外的體裁。從以上結果來看,本課程存在的問題主要在于教學內容偏重于近現代的小說,教學方法比較落后,教學效果不好。

          三.結果分析與存在的問題

          從以上對兩門課的調查結果來看,日本文學課具有歷史跨度大、文化背景知識多、作家風格多樣等難點,再加上教師和學生的個人因素及教材、教法的影響,因此本課程的教學中存在著4個難以妥善解決的問題:

          一是師資薄弱,能夠講授從古至今整部文學史和作品選讀的教師相當少,大多偏重于較容易講授的近現代部分。而本課程牽涉到的文化背景知識多,教師由于教學能力和課時所限,無法在有限的課時內大量地、生動地、多渠道、全面地向學生傳輸信息,只能簡略介紹一下作家、作品等的概況,致使學生往往感到文學課程空洞和難懂。

          二是學生對本課程不感興趣,而且有錯誤認識。一些學生往往片面追求日語的聽說能力、交際能力和考級分數,對不能立竿見影地提高分數和能力的本課程缺乏足夠的認識,而且由于入學前受到應試教育的制約,沒有養成良好的閱讀習慣和文學欣賞能力。因此學生們在閱讀日本文學作品時,由于生詞量大、語言和文化背景方面的困難多,在閱讀過程中達不到深層理解,以至于學生們學完該課程后,除了能記住一些作家姓名和作品梗概外,對作品的整體印象仍然模糊,對作家和文學現象的理解還不夠深刻。由于學習興趣不高,學生們課下自主學習動機不足,不事先進行有效的預習,僅依靠課堂上被動接受教師的講解,因此難以養成和提高作品鑒賞的能力。

          三是教材編選不當。近幾年這方面的教材出版數量較多,但由于教學理念和文學觀的不同,在教材的側重點上有很大的不同。文學史類教材大都側重文學思潮、流派、作家、作品等的介紹,對涉及到的社會、文化背景等則介紹較為簡略。作品選讀類教材的側重點更是千差萬別,有些教材主要側重了作品的選讀,而對作家流派、作品鑒賞等方面的介紹較少;有的教材側重對近現代作品的選用,而忽視對古代和當代作家作品的介紹等等。這也為教師的教學增添了困難,往往難以達到理想的教學效果。

          四是教法單一。無論是中方教師還是日方教師,無論是文學史還是作品選讀,傳統的以教師為中心的以一言堂式教學法還是占據主流。雖然大多數教師使用了多媒體等教學手段,但是多媒體的教學優勢并沒有真正體現出來,而學生依然處于被動接受的地位,忽視學生的主觀能動性。這樣,學生對日本文學課程就會逐漸失去興趣。

          四.提高教學效果的對策

          以上的這4個問題不但出現在浙江省高校日語專業的日本文學教學中,而且在其他省份高校的日本文學課教學中也普遍存在。這嚴重影響了教學效果,也阻礙了學生綜合素質的提高。為了提高教學效果,我們必須從教師、學生、教材、教法角度入手,多管齊下,有的放矢地采取針對性的措施和對策。

          一是加強師資,提升教師的知識水平。目前很多高校的日本文學課師資力量不足,而且教師知識儲備和授課能力有限,或只能講授古代部分,或只能講授近現代部分,或只能講授文學史的固定知識。為了改變這種師資薄弱的局面,必須做到課課互動、師師互動、校?;?,即不僅要注重日本文學課與《日本概況》、《日本文化》等相關課程之間的聯系和互補性,還要和本校及外校的日本文學課教師多交流教學經驗,多參加相關的學術會議和教學研修班,以彌補自己的知識盲點和教學法上的不足之處。另外,《日本文學史》和《日本文學作品選讀》這兩門課程應該同時開設或者先開《日本文學史》,以便學生對日本文學有個整體了解,也便于教師統籌安排這兩門課之間的知識點銜接問題。

          二是運用多種教學手段來調動學生的積極性。日本文學課是日本文化與語言知識完美統一的綜合型課程,而且時間緊、任務重,特別是對于零起點的日語專業學生來說,在短短的3-4年內能夠讀懂文學作品,是一項艱巨的任務。因此,首先必須讓學生充分認識到日本文學在跨文化交際能力的培養和綜合素質的提高等方面所發揮的潛移默化的特殊作用,擺脫依賴心理,同時還要在教學手段上有所創新,即靈活運用多媒體技術、學生們喜聞樂見的動漫和日劇素材、以及能夠課下師生互動的網絡教學平臺。例如,在學習芥川龍之介的相關內容時,通過讓學生欣賞日本著名導演黑澤明拍攝的電影《羅生門》(實際改編自芥川的小說《叢林中》)來探討小說和電影在故事情節處理上的異同。網絡教學平臺板塊多樣,一般有任務、通知、學習模塊、課堂討論、作業板塊等,學生可以在教師的引導下充分利用這一平臺。比如教師可以將課程相關的文字、聲視頻文件等上傳到相關板塊,學生課下做好預習、復習和補充知識的學習以及討論等,這樣既補充了因有限的課堂時間難以講解到的內容,又擴充了學生的知識面,增強了學生的自主學習能力。

          三是編選全面而合理的教材。目前國內的日本文學類教材除了側重點失衡外,還普遍存在以下問題:內容陳舊,語言僵化,資料不豐富,盲目照搬日本出版的教材,沒有完整的體系。為了解決以上弊端,我們在編著《日本文學史》教材時,應該多插入相關社會文化背景知識,并且使語言難度與學生的語言能力保持一致;在編著《日本文學作品選讀》教材時,應該注意做到以下幾點:思想性與藝術性并重、純文學與通俗文學并重、鑒賞與研究并重、古代與近現代并重、知識性與趣味性并重、小說與其他題材并重。

          四是完善教學法和掌握相關文學理論。可以將學生3-5人組成一個學習小組,指定一個時期讓學生課下查閱資料,將自己感興趣的內容制作成PPT文檔或讀書報告,并分別由小組成員在課堂上將自己感興趣的內容進行講解;之后由其他學生就自己不明白的地方或者感興趣的內容提出問題或者自己的觀點;最后由教師對學生們討論的代表性問題加以歸納總結。這樣,授課教師不僅可以了解到學生對日本文學感興趣的內容,還可以使學生掌握文學史的研究方法和提高學生對作品的鑒賞能力。另外,大綱也提到“要把日本文學置于廣闊的文化背景中去研究,置于世界文學的范圍內去講授……同時要理解各種文藝理論和研究方法?!盵2]這就要求教師和學生都要掌握與本課程密切相關的比較文學理論、西方文藝理論,而“把西方文論引入日本文學選讀教學,讓學生學會運用西方文學批評理論從各個角度分析作品,就可以在教師與學生之間、學生與學生之間展開交流對話,彼此充分聽取各自對作品的不同理解,加強對作品的探討,讓學生在課堂上充分體驗理論思維的樂趣?!盵3]

          筆者通過對浙江省15所開設日語本科專業的大學的任課教師進行問卷調查,發現日本文學課教學中存在4個難以妥善解決的問題,這直接關系到本課程的教學效果。為此,筆者提出了4個針對性的對策:加強師資,運用多種教學手段來調動學生的積極性,編選全面而合理的教材,完善教學法和掌握相關文學理論。

          注 釋

          [1]教育部高等學校外語專業教學指導委員會日語組.高等院校日語專業高年級階段教學大綱[M].大連:大連理工大學出版社,2000:6.

          [2]同上

          篇7

          瑞士心理學家榮格認為,文學作品離不開原型,也可以說原型是文學作品的大語境。原型來自于人類的‘集體無意識’,是人類從祖先那里由遺傳得來并持續到現在[1]。而神話藝術是上古時代社會、文化系統諸因素綜合作用的產物,正因為神話參與建構原始人的思維模式和認識世界的方式,千百年來,它成為原型后深藏在人們的深層意識中。古希臘神話,作為希臘最早的意識形態,它是歐美民族的原始先民以特有的幻想和想象方式,對民族發韌期那艱難、悲壯的漫長歷程的藝術記載,是先民在上古嚴酷自然環境、社會環境中為生存而進行拼搏奮斗的藝術表現,這里孕育著人類的智慧,拋灑著人類苦難的淚水[2]。從中可以觸摸到希臘民族那豐滿而活潑的心靈特征,更為重要的是希臘神話作為人類的童年文化,為英美文學的發展提供了若干重要的母題,并由這些原型衍化、滋生出眾多的文學作品。神話所蘊含的內核,理性的光芒,躍動的火種,以集體無意識的形式積淀在歐美民族意識的深層,影響西方作家尤其是英美作家的思維模式和創作模式。希臘神話對歐洲文化有特別大的影響,古羅馬人在用武力征服了希臘后被希臘文化所征服并繼承了希臘神話,于是羅馬神話中的神與希臘神話中的神相混同,都被賦予了同樣的經歷和個性,只是在羅馬神話中諸神有了拉丁文名字,于是希臘、羅馬神話便融為一體,統稱希臘羅馬神話[3]。

          英美文學作為英語語言和文化的重要載體,其中滲透著大量的希臘羅馬神話。自文藝復興運動開始,西方的文學家們就經常以希臘羅馬神話為素材進行創作。如在英國文學當中,莎士比亞曾多次運用希臘神話為題材進行創作,彌爾頓、濟慈、雪萊、蕭伯納等許多詩人和劇作家也多次在其作品中使用希臘羅馬神話中的人物和故事。神話中的神和英雄們以超人的力量和頑強的意志同不公的命運和邪惡勢力進行不屈不撓的斗爭的故事同樣啟迪、激勵了許多美國詩人和作家,如美國詩人朗費羅曾做詩謳歌為人類盜取天火而遭受天罰但仍頑強不屈的普羅米修斯,另外惠特曼、約翰巴斯和約翰厄普代克等都借古代希臘神話來表達自己的思想。

          《圣經》是一部宗教經典,也是世界文學寶庫一顆璀璨的明珠,是世界尤其是在英美流傳最廣、影響最大的文學名著[4],它在世界文學史中占有重要的地位?!妒ソ洝返墓适潞蛡髡f等還是西方文化藝術的重要源泉,英美文學中很多偉大作品,包括詩歌、戲劇和小說都取材于《圣經》故事。英國詩人米爾頓的長詩《失樂園》和《復樂園》,拜倫的神秘劇《該隱》與王爾德的《莎樂美》,惠特曼的《草葉集》中的“亞當的子孫”,艾略特的《賢人朝圣記》等都取自《圣經》題材。有的文學作品連題目都出自《圣經》,有的文學作品更把《圣經》故事的寓意融匯到作品的情節和人物性格里,如美國戲劇家米勒表現現代人社會生存問題的名劇《墮落之后》,斯坦貝克的《伊甸園之東》等都寓意于人間并無樂園之說。海明威《太陽照常升起》的標題取自《舊約傳道書》。在英美文學作品中直接引用《圣經》中的詩行、布道、箴言等的情況更是比比皆是,不了解《圣經》故事背景的人在理解英美文學作品時難免流于表面和膚淺,甚至可以這樣說,不了解《圣經》就不能侈談英美文學。 綜上所述,自文藝復興以來,英美文學作家深受這三大源泉的影響,創作了許多不朽的文學作品。不了解古代希臘、羅馬神話和《圣經》文化,就很難理解英美文學的本質及其文化語境,目前國內還沒有關于這三大文學文化語境的系統資料,為此筆者構建了一個英美文學文化三源泉的語料庫。

          2古代希臘、羅馬神話和《圣經》語料庫的構建

          語料庫可以簡單地看作是用于語言分析的語言語料的集合。英國著名語言學家John Sinclair認為語料庫是一個存儲于計算機的自然語言的集合(包括書面和口頭語言材料),用來反映語言的狀態和變化特征[5]。國內近年來建立了許多語料庫,但大部分是用于語言學研究、語法研究、詞典編纂、教材編寫或某一特定領域的研究等[6]。英美文學文化語境三源泉語料庫,與現有的其它語料庫有較大區別。構建語料庫時首先要考慮建庫目標,因為它決定語料庫的類型和規模,決定語料的選擇和整理,其次要考慮語料的來源,另外還要考慮檢索軟件的選用等方面。

          三源泉語料庫的構建目標:本語料庫中要包括比較完整的古代希臘、羅馬神話和《圣經》知識的語料,提供比較全面的背景資料,它的構建不僅要為廣大英美文學教師、學者及英美文學專業的學生提供一個鑒賞、解讀英美名家名作的語料源,還要為英美文學鑒賞以及研究提供一個科學的平臺,并且還可以用來改進英美文學課的教學,以提高學生的英語水平、文學、語言修養和審美情趣,有助于英語專業學生達到《高校英語專業英語教學大綱》中所提出的“掌握文學評價的基礎知識和方法,開闊思維,拓展知識結構,促進學生語言基本功和人文素質的提高,增強學生對西方文學與文化環境的了解”[7]的目的。

          語料庫的語料來源:本語料庫的語料來源多種多樣,有的來自國內外公開出版的有關希臘、羅馬神話和圣經典故的書刊、雜志,有的來自市場上公開出售的數據光盤,有的來自互聯網上的相關資源,有的來自國外大學圖書館,有的來自中國知網數據庫等。筆者按照建庫的目標和要求對語料進行了嚴格的篩選和整理,構建起較為完整的英美文學文化語境“三源泉”知識體系的語料庫。

          語料庫的結構:構建的“三源泉”語料庫主要由以下部分組成:①希臘、羅馬神話語料庫,其中包括英文語料Greek and Roman Ghost Stories,Myths and Legends from Greek and Roman Sources,Old Greek Stories,Stories from Greek Tragedians,Roman Stories等,漢語語料《古希臘羅馬神話與傳說》、《希臘羅馬神話》、《希臘羅馬神話故事》、《希臘神話》、《羅馬神話故事》;②《圣經》故事語料庫,其中包括英文語料Bible Stories and Religious Classics,The Wonder Book of Bible Stories,Wee One's Bible Stories,The Holy Bible(King James Version),Bible Stories from Norton Anthology of World Masterpieces等,漢語語料《圣經的故事》、《圣經事典》、《圣經故事賞析》、《基督教與圣經》、《圣經文學》、《圣經全傳》等;③學術期刊語料庫,主要包括近幾年來國內專家學者發表的希臘、羅馬神話和《圣經》對西方文學,尤其是對英美文學影響的論文幾十篇,如“論希臘神話對英美文學的影響”、“希臘羅馬神話對西方文化的影響”、“希臘羅馬神話與歐美文化”、“圣經與西方文學”、“圣經:英美文學的創作母題”等;④網絡資源庫,本語料庫還利用Internet網的優勢資源,建立與“三源泉”有關的文學背景、文學知識及文學評論的超級鏈接,這些鏈接除文字資料外,還提供一些圖片、音頻、視頻等有關資料,如online-mythology.com;greekmyt hology.com;blueletter bible.org;geocities.com/Athens/Delphi/8991/roman.html等網站上有豐富的網絡資源。“三源泉”語料庫的具體結構如圖1所示。 語料庫檢索軟件的選用:目前,功能強大、使用簡單的計算機檢索定位軟件可以從網上免費下載,如英國利物浦大學Mike Scott與Tim Jones聯合開發的MicroConcord軟件,可以支持多文件多關鍵詞的同時檢索,支持通配符檢索等,運行速度快,操作簡單。而Wordsmith軟件功能更加強大,不但具有詞語檢索、共現上下文等常用功能,還可以計算出檢索詞語的統計值及統計分布規律,能識別文體中出現頻率較高的詞和詞組等,它們都是語料庫的常用檢索軟件。

          “三源泉”語料庫的構建完成之后,啟動上述的定位檢索軟件就可以通過輸入關鍵詞進行檢索等獲得大量相關的文學語言實例和豐富的文化語境,同時發揮文本庫的功能,這種基于語料庫的操作方便、快捷、準確。

          3英美文學“三源泉”語料庫的應用

          該英美文學文化“三源泉”語料庫可以應用到以下方面:

          1)“三源泉”背景知識查詢。由于本語料庫包括了與古代希臘神話、羅馬神話和《圣經》有關的大量文本、圖片、音頻、視頻資料、較為豐富的網絡資源鏈接和相關學術評論文章,英美文學專業學生和愛好者可以比較容易地查詢到他們在英美文學學習中遇到的與“三源泉”有關的文學文化背景知識,了解有關文學人物、原型、典故等的來源、背景和使用語境等。

          2)文學課程教學。語料庫有助于提高學習者的語言意識和學習能力并有助于提高學習者的研究能力[8]。語料庫中除提供了英美文學文化語境三源泉的背景知識外,還包含一些圖片、音頻、視頻片斷,評論文章和鏈接網站等,可以為英美文學專業學生提供足夠豐富的學習和欣賞資料,大大豐富了文學課教學內容。比如,在講授英國著名劇作家蕭伯納的劇本《賣花女》時,許多教材上只有幾段節選。學生在讀完節選段落時,仍覺得意猶未盡,想了解得更多。利用該“三源泉”語料庫,學生不但可以觀看根據該劇本改編的電影片段,可以閱讀作品中的人物評論及相關的學術論文,還可以從語料庫中找到古希臘神話中皮格馬利翁(Pygmalion) 原型的動人故事,從而進行拓展閱讀。這樣的文學語料庫在大大豐富教學內容的同時,還較好地激發學生的學習興趣,加深了學生對作品的理解。另外,學生還會根據語料庫中的介紹,進一步利用網絡鏈接搜索與教學內容相關的其它感興趣的文學文化知識,在拓展文學課教學內容的同時使學生的學習形式豐富多彩。學生在課堂學習和課外學習遇到困難時,可以方便地到語料庫中去尋找、探究答案,有助于提高學生自主學習的積極性和主動性。這種基于語料庫的文學教學不但能為語言、文學學習者提供豐富而真實的語言模式,并且計算機的多維性、集成性和交互性以及軟件的強大功能也更便于教師引導學生進行深層次的學習和進一步研究。

          3)英美文學研究與分析。利用文學語言語料庫對文學語言進行定量與定性的分析是比較方便的。語料庫為文學研究提供定量分析的基礎,學生和研究者可以利用語料庫進行詞匯、語句、典故等統計,發現語言規律、特征,可以利用語料庫研究和分析一些典型的文學模式,提高學生對文學作品的鑒賞能力。學生和語料庫使用者可以到語料庫查詢,利用計算機特有的檢索和統計技術對相關資料進行檢索,對英美著名作家在其作品中使用希臘、羅馬神話、《圣經》典故、箴言的體裁(小說、詩歌、散文、劇本等)、人物(希臘神話、羅馬神話或者《圣經》中的神、英雄或普通人物等)、場合語境(具體的使用語境及與上下文的關系)和寓意(取自“三源泉”中的最初意義還是作家進行隱喻、引申、指代等)等進行具體統計和分析,以反映作家的寫作風格及其受“三源泉”的影響等,大大拓展了英美文學研究的視角和范圍。

          在構建英美文學文化語境“三源泉”語料庫的過程中,將語料庫語言學知識、先進的計算機及信息技術運用到英美文學的研究和英美文學課程的教學中去,拓展了國內英美文學研究的視角和范圍,為英美文學愛好者和英語專業學生提供了有效的學習資源和研究平臺,能為層次較高的文學學習者提供豐富而真實的語言基本模式,體現多媒體技術的多維性、集成性和交互性[9]。但是,筆者構建的這一文學語料庫還有一些需要改進的地方,比如信息量及檢索手段尚須擴大與更新,要想使它成為一個比較成熟的教學工具和研究平臺,還需要做進一步的努力和不斷的探索,筆者會在今后的教學科研實踐中使之逐步豐富和完善。

          參考文獻

          1 Jung C G.The Archetypes and the Collective Unconscious[M].London:Routledge,1968:119.

          2古斯塔夫施瓦布.希臘古典神話[M].曹乃云譯.南京:譯林出版社,1996.

          3陶潔.希臘羅馬神話一百篇[M].北京:中國對外翻譯出版公司,1989.

          4劉叢如,吳向軍.《圣經》對英美文學的影響——以莎士比亞、海明威為例[J].中國宗教,2006,79(6):45-47.

          5 John Sinclair.Corpus,Concordance,Collocation[M].Oxford:Oxford University Press,1999.

          6文渤燕.語料庫及其作用[J].國外外語教學,2001,94(2):32-35.

          篇8

          在中國傳統文化中,古人主張天人合一、天人和諧的自然觀,使得古人對大自然采取一種友好、鑒賞的態度,而不是去征服,這就失去了科技的哲學前提。我們知道,西方科學技術的發達,哲學前提就在于主客分離,把自然當作客體加以認識、改造,然后去征服,為人類造福。正是西方把自然看作人類的對立面,去改造、征服,才有西方科技的高度發達。而在中國,從夏商周開始,一直都是尊天順天,后來董仲舒更把這種敬天、尊天嵌進了政治強權, 任何人都不敢再想去征服天了。自此,天人和諧、天人合一就成為中國人的行為準則,這和西方文化征服自然大相徑庭,不利于中國近代科技的發展。

          政治至上是中國傳統文化中一個非常顯著的特點,這就導致統治者把關注的中心集中于如何奪取天下和穩固天下,而忽視了對經濟基礎和生產力的發展,致使古代中國缺乏對科技的需求??梢哉f,在漫長的封建社會里,推崇政治、鄙薄技藝成為整個國家的時尚。相反西方科技正是在16~17世紀的工業革命和商品經濟這一時代需求的刺激下產生的,是新型生產關系、經濟關系發展壯大的產物。另外, 這種政治至上的傳統,也促使知識分子格外關注現實政治,他們思考的是如何安邦定國,因而他們都以考取科舉當上大官作為自己的人生最高理想和價值目標,而普遍以從事科技工作為恥辱。這樣,知識分子包括其中的杰出人才不去從事科技工作,即使從事科技工作的,絕大多數也是科舉正途實在無望、絕意功名后的知識分子或者其他社會地位低賤者,這就使得在中國無法形成像西方科學家的那種為追求真理、探索自然奧秘,而獻身科學的精神和價值觀。再次,中國傳統社會形成重文輕理、重道輕器的傳統導致我們缺乏科技知識的積累。儒家重視倫理、經學,知識分子在熟讀背誦儒家經典、考證注疏文獻典籍、修身養性、文學創作和鑒賞等方面耗費大量的時間和精力,對自然科學卻很少關注,即使有所關注時,也往往關注形而上的"道"即宏觀規律、事物總體特征以及其中蘊涵的道德、為人處世和政治哲理的啟迪等的探求,輕視形而下的"器"即一事一物具體特性及其在社會生產、日常生活中的功能作用研究,這又形成重道輕器傳統。這和西方科技的發展正相反,西方科技到十八世紀爆發式的發展,正是西方自古希臘開始,尤其是自十五世紀以來西方知識分子長期探求自然奧秘的基礎上發生質變的結果。這種政治至上的價值觀對科技發展造成了極為不利的影響。

          在中國傳統文化中,由于居統治地位的儒家看重倫理道德,而淡薄金錢物質利益,所以逐漸形成了重義輕利的道德觀。統治者往往為了統治的需要,大力提倡廣大民眾淡泊金錢財富和物質利益享受,轉向追求精神享受,這就導致我們失去科技的內在動力。我們知道,西方科技的發達,與西方個人和企業追求金錢和物質利益這一內在驅動力是分不開的。西方科技史就像我們表明了,追求物質享受和財富是西方科技得到巨大發展的內在驅動力。另外,只有有了錢,科技人員有足夠的物質條件才可以安心從事科研、購買更先進的科研儀器設備,更容易出成果則是顯易而見的常識。因此,重義輕利的道德觀不僅使中國失去科技發展的內在動力,而且失去從事科技的有利條件,也就不利于近代科技發展。

          以上從天人和諧的自然觀、政治至上的價值觀、重義輕利的道德觀等方面分析了中國傳統文化對科技發展的負面影響。當然,傳統文化對科技也有積極影響,如注重實用就導致了古代科技的輝煌。但我們反思過去是為了面向未來,重新審視我們的傳統文化,積極為現代科技的發展創造良好的環境,激發我們民族的創新意識和競爭意識,真正地做到尊重科學、尊重技術、尊重知識、尊重人才,促進現代科技的迅速發展。

          參考文獻

          篇9

          首先來看葉松榮的《論稿》,作者對于每一時期的音樂文化所啟用的標題都呈現出承上啟下的邏輯性。而章節下面的小標題體現了該書主觀性的特點,如描述古典主義時期的“莫扎特的美學思想與音樂創作”、“貝多芬音樂創作的獨特性及評價”,浪漫主義時期的“舒伯特音樂創作的獨創性”、“肖邦音樂創作中的思想性與藝術性的高度融合”等。在論述方法上,作者敘述的方式卻突破了傳統的史書,較為自由地闡述了自己的觀點,且評述性很強。對于作曲家、流派的評價分析也十分注意與其他學科的聯系,比如在談到貝多芬《第九交響曲》情感內容獨特性時,作者將該曲與席勒的《歡樂頌》一詩各自產生的時代背景結合起來進行審視,使這一段的論述滲透著厚重的歷史感和深刻文化內涵。

          篇10

          二、改革傳統教學模式,貫徹實施人文精神教育

          通過對目前高校中文專業外國文學教學的整體現狀分析,我們不難看出其中有關教學方面的狀況帶有相當的普遍性。這種外國文學教學模式僵化老套,通常采用“時代背景—作家簡介—作品分析”三段式的講授模式,缺乏應有的深度和廣度,注重的是知識點的灌輸,將充滿人性魅力和與審美情趣的文學教學變成了枯燥乏味的應試訓練。改革迫在眉睫。外國文學課不僅僅是文學課,也是人學課、人生教育課。我們除了要讓學生從總體上把握世界文學的發展脈絡、了解基本的文學常識和重要的文學現象,更要在此基礎上培養起學生深刻的人文思想和對文學作品敏銳的審美感悟能力[1]。社會背景、時代條件、教學對象都發生了巨大的改變,我們必須以變應變,對教學內容、教學方法、教學考核等進行相應的變革,以適應新形勢的需要。

          (一)加大教材文化內涵,豐富學生人文底蘊

          針對大學生西方文化知識的匱乏,結合目前高等院校外國文學教材方面的薄弱和不足,亟需加大教材中的文化內涵,也就是補充介紹與時代相適應的哲學、經濟、藝術、宗教、道德等方面的人文知識。在外國文學教材中應該增大文化含量,側重介紹人文知識,通過外國文學所攜帶的神話、歷史、宗教、哲學等文化積淀的學習,使學生感受文學的真情實感、歷史的集體記憶、哲學的睿智和宗教的終極關懷,在人文知識教育的基礎上,引導學生研讀品味外國文學經典文本的思想精華,從中感悟西方文化的精髓—人文精神,在潛移默化中受到熏陶和啟迪,拓展學生的精神空間,培養學生的人文精神和人文關懷能力,最終內化為他們的人格品質。

          (二)調整教學內容,涵詠經典作品,凸顯范例教學

          外國文學涉及名家名作燦若繁星、思潮流派數不勝數,歷時數千年、覆蓋數十個國家,范圍廣、時空跨度極大,知識點繁雜紛呈而課時卻極為有限。面對如此浩繁的內容,我們首先要做到的是對教材的融會貫通,然后在此基礎上根據全新的理念、全新的標準和學生的實際,對教學內容進行整體精選和優選,從而將外國文學課堂變成真正的人文精神加油站和起跑線。外國文學的經典作品都是對學生進行人文教育的“典型例子”,其收獲之大是一般作品遠遠比不上的。在教學中教師應該優化教學內容,凸顯范例教學,引導學生咀嚼涵詠經典作品。一方面,可以使所選教學內容真正起到舉一反三的“范例”作用,更重要的是,能緊緊圍繞學生的思想熱點,貼近他們的心理需求,挖掘外國文學經典的當代價值和啟發意義,使教學內容貼近社會生活實際,貼近大學生心理需求,增強講授的有效性、說服力與感染力。

          (三)揚棄知識傳授型教學模式,轉而為人文素質培養與知識傳授相結合的教學模式

          1.注重審美教育,滲透理想教育,促進精神升華。即通過對文學現象的思辨分析,進行思想道德、人生信念、精神境界、行為方式等方面的教育,引導大學生在追求事業成功、愛情與家庭生活幸福的個人理想的同時,樹立為國家的現代化建設、為人類的進步與發展做貢獻的崇高理想。因此,外國文學教學過程中,應該特別注意在分析重點作家作品時,注意文學文本所蘊涵的人格意識對教育對象施加影響的問題,注意突出分析人物形象的理想主義素質和崇高品格內涵。例如可以結合作家成功的道路使學生通過學習經典作家身上所體現出來的思想信念、精神人格和思維方式,學會觀察和分析各種社會現象,開啟自己的心智,培養創造素質;可以通過對人物形象精神品質的分析,挖掘其對大學生的現實指導意義,如《老人與?!分欣项^的性格、對待生活優雅而自信的態度,浮士德精神有關人生奮斗與享樂的啟迪等等。人文精神教育既重視由外而內的文化浸潤,更強調自我體會與心靈覺悟。因此在教學過程中,教師就應轉變傳統教學模式,重視文學作品的閱讀,尊重學生的主體參與意識,選擇激勵與啟迪效果較強的經典名著,并充分發掘和展現這些作品的人文精神內涵。這樣,學生在藝術鑒賞中可以自己去體會作品的藝術魅力,領略異域文化的人文精神,在身臨其境中獲得對社會的認識、對世界的認知和對人生的感悟,引發思考、陶冶情操、磨練意志,從而形成自己的人生觀和價值觀。

          2.培養全球意識,提高跨文化交往的能力。21世紀需要的是通曉中外文化、了解人類社會發展進程、具有全球意識和跨文化交往能力的高素質人才。外國文學廣泛關注各民族、各語種的文學現象及他們之間的相互關系和發展趨勢,對開拓視野、加強語言和文化修養、培養文化鑒賞和跨文化認知能力具有重要的促進作用。教師可以引導學生了解各國文化不斷交融的歷史,通過文學將學生與世界溝通起來,讓學生感受各民族文學相互碰撞、相互參照、相互融合的動態進程,使其能以積極的姿態參與外來文化交流和競爭,從而形成既不盲目崇洋又不狹隘僵化的全球意識,提高跨文化交往的能力。

          (四)運用現代教育手段和多維教學方法,促進學生人文素養的全面提升

          1.靈活運用現代教育手段。在教學活動中,可以利用現代化教學手段,制作多媒體課件,把教師講與學生看、聽等有機結合,加強外國文學課的直觀性、生動性、形象性,并充分利用豐富的影視資源采取觀全片與剪輯片斷相結合的方法激發當下大學生對經典文本的興趣,促進學生對外國文學作品多角度全方位的立體感悟,在感性鑒賞中引發學習興趣,加深理解。教師根據學生實際情況自制的多媒體課件中可以包括作家肖像、作品插圖、精彩片斷朗誦、音樂、文字及各種優美的畫面等豐富多彩的內容。教師可以在學生閱讀作品的基礎上組織學生觀看影視作品,觀看前告訴學生要注意看些什么思考些什么,并提醒學生注意將原著與影片進行比較,這樣使學生帶著問題走進視聽室,能加強教學的針對性、有效性,調動學生積極參與做到心中有數,而不至于浮光掠影地觀看故事情節,讓學生感受作品獨特的藝術美。外國文學教學中現代化教學手段的運用既能開闊學生的審美視野,提高學生的審美素質,也可使學生對作品體會更深刻、對作品的理解和感悟更透徹,從中獲取人文精神的滋養。

          2.探索多種教學方法,提倡啟發式、參與式教學。(1)精心組織課堂討論。讀者反應批評理論主張,讀者對文本的閱讀體驗和再創造是文學生命力長存的根源,也是文學承擔“寓教于樂”功能、對人的精神品質發生良性影響的必要條件[3]。文學的文本具有一種不確定性,具有廣闊的闡釋空間,因而對作品的理解也就是多樣的,不確定的。教師應該重視學生對作品的參與和闡釋,鼓勵他們發表自己的看法和見解,不盲從,不為教師觀點所囿,培養創新進取的思維能力。組織課堂討論,一般包括論題的設立、學生上臺講演、師生對話式討論和教師講評等基本步驟。首先,教師在課堂講授內容的基礎上設立論題。論題可大可小,但都須深淺適度,切實可行,有針對性,讓學生有話可說,如能和大學生現實生活中的熱點問題相結合更能形成爭鳴,如西方19世紀的婚戀小說與當今大學生的愛情觀等。討論前,教師對論題進行綜述,介紹各家觀點,開拓學生視野,啟發思維;學生在細讀文本的基礎上,查閱相關資料,認真思考、沉淀,形成獨立觀點,參加全班討論。討論中,教師適時巧妙穿插,拋磚引玉,及時把握討論導向,形成師生互動,保證討論質量。討論后,教師作出全面學術總結,引導學生深入鉆研。討論,不僅能調動學生的學習積極性,增強他們的參與意識,使學生感受到文學思考和交流的樂趣,更能讓學生的人格、心智、情感在開放狀態中獲得完善,使外國文學課程成為啟迪理想、激發創見、開發潛能的人文素質課程。(2)組織作品片段表演。在課堂講授的基礎上,教師可以布置一些小的戲劇片段和小說片段,讓學生參與其中自編自演,以表演的形式將一些西方名著展示出來。通過表演學生能感受不同國度和時代人們的生活狀態和愛恨情仇,更深入的理解作品、感悟人生,培養審美能力,激發創造熱情,從而使以課堂專業教學為核心而進行的人文素質教育拓展爭取達到最佳的教育效果。(3)安排學生登臺講課。教師在對外國文學各章節內容作詳略區分時,可以布置自學提示有意識地把一些章節交給學生課外自學讓學生嘗試備課并作好講課準備,進一步指導后讓這些學生登臺講解,最后師生一起評議。這種方法既能調動全體學生積極參與活躍教學氣氛,又培養了學生的自學和語言表達等能力,有利于學生綜合素質的全面提升。

          篇11

          英美文學研究離不開多元文化語境和跨文化交際的研究。文化與文學翻譯不僅受制于源語文化語境與原作者文化背景,而且也受到目的語文化語境和譯者文化意識的制約。因此譯者的主體性體現在選取合理的翻譯策略來協調兩種不同民族的文化,從而實現世界文化互動與交流。

          英美文學泛指使用英語為母語國家的文學作品的總稱。具體包括英國文學、美國文學、加拿大文學、愛爾蘭文學、澳大利亞文學和新西蘭文學。高校主要給英語專業開設英美文學教學課,今年也開始在一些高校推行英美文學賞析在公共課中的選修課?!队⒚牢膶W選讀》課程是英語語言文學專業本科段的必修課程,是為培養和檢驗自學應考者英美文學的基本理論知識和理解以及鑒賞英美文學原著的能力而設置的一門專業理論課。開設英美文學課主要是培養學生閱讀、欣賞、理解英語文學原著的能力,掌握文學批評的基本知識和方法。通過閱讀和分析英美文學作品促進學生語言基本功和人文素質的提高,擴大學生知識面,增強學生對西方文學及文化的了解。設置本課程的目的旨在使英語學習者對英美兩國文學形成與發展的全貌有一個大概的了解;并通過閱讀具有代表性的英美文學作品理解作品的內容,學會分析作品的藝術特色,并努力掌握正確評價文學作品的標準和方法。由于本課程以作家作品為重點,因此學生要仔細閱讀原作。通過閱讀,努力提高語言水平,增強對英美文學原著的理解,特別是對作品中表現的社會生活和人物思想感情的理解,提高他們閱讀文學作品的能力和鑒賞水平;增強學生對西方文學及文化的了解,提升學生的文化修養和人文素質,適應新時代高等教育的消費需求。英美文學課程是高校英語專業一門重要的傳統課程,學習英美文學并不僅僅是學習語言,更重要的是理解其內容。

          隱喻普遍存在于我們的日常生活中,不僅是語言,在我們的思想和行為中也不乏隱喻的存在。我們賴以思維和行動的日常概念系統,從本質上說是隱喻式的。隱喻是通過另一類事物來理解某一事物,這與人類“近取諸身,遠取諸物”這種認識和描述的基本原則一致,它通常是將熟悉的、已知的、具體的事物映射于那些未知的、抽象的事物中,從而達到認識新事物的目的。隱喻包括兩個部分:本體和喻體。本體和喻體是分屬不同類的兩種事物,二者看似風馬牛不相及,但是某方面的相似性是構成隱喻的關鍵。一般來說,喻體對于說話者和聽話者都是較之本體更為具體、熟悉的對象。因此,隱喻的使用能夠增強語言的生動性和形象性。

          二、英美文學作品視闕下的關聯隱喻研究

          1、英美文學與文化的滲透與隱喻研究

          某一個社會都有其社會文化和隱喻的認知結構。眾所周知,隱喻不僅是一種語言現象,也是一種思維模式,然而它也同樣被認為是一種文化,因為它與文化有著密切的聯系。隱喻思維的形成過程構成了牢固思想和文化的語言的橋梁。隱喻改變著我們所生活的文化環境,因此它同樣影響了人類與環境相互的作用方式。隱喻作為一種認知結構和文化替變,它扮演了一種特殊的角色。雖然隱喻的使用是普遍的,但為了更好地解釋現實生活中的隱喻現象,在選擇具體的隱喻時經常要在特定的文化環境中進行。隱喻性過程是理解一個領域的映射的過程,它往往是通過常見的理性或感知經驗進入另一個知識領域,這個過程往往是抽象的。文化與隱喻之間的關系,可以歸納如下:隱喻與文化相互影響。文化在隱喻的形成中起著重要的作用,反之,隱喻也是文化構成中的一個重要組成部分。在過去幾年中,一些語言學家認為,隱喻反映著不同的“文化模式”。文化模式是指人們的主觀世界對文化概念的共同理解,在各種領域中,文化概念起著解釋經驗和指導人們行為的作用,這些領域包括社交場合、風俗習慣和主客觀世界。文化模式作用于個人和集體社會的形成中,其中包括人們相信什么、他們的行為如何以及他們如何談論世界和他們自己的親身經歷。隱喻的發起不是僅從隱喻本身,而且在很大程度上它也是從與文化世界的互動中被界定的。

          篇12

          關于通識藝術教育的現狀

          本文以南京財經大學在校學生為對象,展開抽樣問卷調查,得出以下結果:

          (一)缺乏較明確的藝術教育理念和系統課程

          以南京財經大學為例,通識藝術教育中開設了美學概論、藝術導論、美術鑒賞、中外音樂鑒賞、影視鑒賞、戲劇鑒賞、舞蹈鑒賞、書法、設計藝術鑒賞等課程。在調查中,學生對目前藝術類通識選修課程設置的滿意度僅為20%,60%的同學認為一般,20%不滿意。調查問卷問及“你最后一次上美術課是在什么時候?”,39%的同學回答道:“在上初中或更早時。”20%的同學甚至都不記得具體時間。在問及對課程的建議時,一些同學在問卷中寫道:“希望學校能切實豐富通識課內容,使學生能學到真東西,而不是流于形式?!薄皯撫槍Σ煌枰_設更多的學科。”“希望能開設獨立的選修課,所有同學都有機會選擇自己感興趣的一門藝術課程學習?!薄拔倚λ囆g通識教育的重視程度很低,有必要改進。”“增開此類課,選擇有水平的老師,改變上課模式?!薄跋M荛_設舞蹈方面的課程……”從調查看出,課程多停留在鑒賞層次,涉及的門類不全面,缺乏較明確的目標和課程系統。究其原因,主要為目前普通高?,F有的通識教育模式下,藝術教育發展的空間非常有限。通識教育的概念,是“讓一個國家的所有專業的大學生能有一個共同的知識體系、文化背景。”

          它能塑造年輕人強烈的文化歸屬感,意義巨大。以美國為例,通識教育的核心是西方的人文經典,“它讓美國重新認識到自己在西方文明中的地位,意識到它與自己的歷史文明的關系。”是美國大學生命力的源泉。如哥倫比亞大學,新生入學后必須先修四門通識教育的“核心課程”:文學人文、藝術人文、音樂人文和現代文明。藝術人文(ArtHumanities)教學生如何欣賞、思考,并批判性地研討視覺藝術,將建筑、雕塑、繪畫、工藝以及其他形式的作品,放在其形成的歷史背景中加以理解,有嚴格的教學要求和目的。麻省理工學院自20世紀40年代起,就將正規的藝術課程納入學科體系,其音樂學科是專業的,學生是非專業的,輔修藝術的。

          除了復旦等少數重點高校將藝術教育作為全體本科生的核心通識課程之一,多數高校藝術通選課都是在原有專業課不動的基礎上附加,學生忙于選課和完成學分。這種通識教育的理念和模式直接導致了藝術教育理念的薄弱。在課程名稱、課時分配上,都如同蜻蜓點水,沒有較明確中心靈魂和系統的培養目標,藝術鑒賞類課程恰似學生課外的“小甜點”,學生在課堂上大部分時間把自己當作一個局外人,很難進入到內心對審美的興趣和思考的過程,體現不了“通識”教育的實際意義和真正目的。

          (二)忽視藝術實踐和體驗

          調查顯示,90%非藝術專業的同學希望能在業余時間參各種藝術實踐。比如:“希望有更多的機會去操作樂器、參與舞蹈”、“開設與電腦制作有關的設計課程”等等。學生在藝術實踐中表現的成敗、好壞并不是最關鍵的,關鍵是讓他們參與到其中,每個人只有在忘我的情境中,才能放松心靈,從而尋找到藝術給人帶來的空靈和詩意。否則,他們所掌握的永遠都只是一些浮光掠影的表面知識,而無法進入到內心的體驗,無法體會藝術的樂趣。因此,加強課程的可操作性,給學生適合的實踐和體驗是急需解決的另一個問題。

          對通識藝術教育課程建設的思考

          (一)真正從制度和管理上進行總體規劃

          豐子愷先生說,“藝術教育是很重大很廣泛的一種人的教育”,作為一所現代化的大學,不是開設幾門鑒賞課程,請幾位老師,一本教材、一間多媒體教室,每周二課時站在講臺上,就可以完成全校20000名學生的藝術教育任務了。學校的藝術教育改革,應真正從制度和管理上進行總體規劃。自1912年先生在中國教育史上第一次提出把美育列入國家教育方針,到朱光潛先生強調美育的根本任務是使人性自由,是“養性怡情”,到豐子愷強調“事事皆可為藝術而人人皆得為藝術家”。在人心浮躁的今天,我們更應當認識到,藝術教育在大學教育中的核心使命是無可替代的。

          即便是哈佛大學這樣藝術氛圍已非常濃厚的世界名校,仍在不斷探索藝術教育在大學中的作用。例如,2008年12月,哈佛大學藝術特別工作委員會受哈佛歷史上第一位女校長安德魯•福斯特委托,出臺了歷時一年寫就的長達63頁的《特別工作委員會藝術專題報告》,進一步強調藝術在大學中的崇高地位。她要求工作委員會就如下問題提出建議:“在管理層面或制度方面,怎樣才能更好地支持哈佛的藝術發展?”“需要哪些具體的組織去推進我們的目標?”《報告》首頁中寫到:“如果我們希望校園內充滿了創新與想象力,如果我們要在所有學科領域教育并培養創造性的心靈,如果我們要為21世紀作出貢獻,那么,就必須使藝術成為這所大學認知生活的組成部分:因為,與科學、人文一道,藝術——既是體驗性的又是實驗性的——是無可替代的知識手段?!?/p>

          在課程學分上,美國大學的通識教育課程在其全部本科課程中占的比例,通常最少不低于五分之一,而我國通選課目前只占本科全部學分的不到十分之一。例如,清華大學要求學生必須選修13個學分的人文科學與文化藝術類課程,而麻省理工學院要求在二年級時必須修滿8門社科、人文、藝術課程,拿到32個學分才能畢業。我們不可能照搬國外的模式,但應把藝術教育列入通識教育的核心,通過課程體系的調整,使藝術課程既顯重要性,也更具操作性。(二)藝術教育和人文教育交互構成,形成系統性的課程體系和目標當我們重新思考藝術通識課程到底該如何開設,如何教?目的、標準、效果是什么?我們就必須回到通識教育的根本目標上。

          通識教育是基于對人與社會本質的認識而提出的一種大學教育思想和培養策略。甘陽先生寫到:“通識教育的根本是追問在任何時代、任何變遷下,最基本、最不會變的東西是什么。這些最基本的東西可以訓練出最基本的思考能力,包括對倫理問題、人生問題的看法等等?!笔裁词侨伺c社會最基本的東西呢?應當是我們對“生命本質”的探索,它們包含在千百年來的文學、藝術、哲學和宗教里。正如宗白華先生在《論文藝的空靈與充實》中寫道的:“哲學求真,道德或宗教求善,介乎兩者之間表達我們情緒中的深境和實現人格的諧和的是‘美’。“文藝從它左鄰‘宗教’獲得深厚熱情的灌溉,文學藝術和宗教攜手了數千年,世界最偉大的建筑雕塑和音樂多是宗教的?!薄拔乃噺乃挠亦彙軐W’獲得深雋的人生智慧、宇宙觀念,使它能執行‘人生批評’和‘人生啟示’的任務?!?/p>

          “我們對藝術的欣賞是植根于文明、植根于傳統、植根于社會多方面的?!彼囆g通識教育應首先在“形而上”的層面將藝術發展的思想、歷史過程呈現給學生,將藝術與文化、歷史和社會的發展關聯成一個完整的人文知識體系。它首先不是某種單純藝術技能技巧的訓練,而是文化與思想的傳承,培養獨立思考的能力。

          英國著名藝術史家貢布里希在《藝術發展史》中說:“整個藝術發展史并不是技術熟練程度的發展史,而是觀念和要求的變革史?!痹谡n程設置上,如果將中國文明和外國文明作為通識教育的核心課程,那么可將藝術發展史合理地貫穿其中。比如,講到西方文化,就會談到希臘歷史,談到希臘的文化,就必然涉及到古希臘的藝術。而講到中國古代文人畫,又必然離不開詩歌,離不開佛家思想、道家思想等等。在整個課程體系中,哲學、宗教、歷史、文學、藝術等課程既是相對獨立的,又是完整而又關聯的。課程需要有精心的整體的規劃,由不同專業的教師合力承擔不同的教學版塊,應有嚴格的教學目標。如此,在有限的課時內較全面地把藝術和哲學、歷史、宗教的相互影響結合起來,強調藝術的文化理念,強調人類文明的發展,力求給學生建立一個較完整的中西方的人文思想體系。

          這樣,首先可以避免選修課式的泛泛了解,而能真正幫助學生比較深入地進入藝術人文領域。其次,在經濟全球化和“文化多元性”的發展態勢下,對中西方人文思想脈絡的認識將有助于中國年輕一代對本土傳統文明認識的回歸,從而構建中國社會的“文化自覺和自信”——這是社會創造力的源泉。

          (三)構建多層次的藝術課程實踐

          在藝術人文核心課程之外,學校還要給學生提供多層次,多方面的藝術實踐課程。藝術實踐和體驗是藝術教育中不可缺少的。美國藝術教育家瑪麗•埃里克森曾寫道:“與其說藝術只是一件東西,還不如說藝術是一種活動?!?/p>

          從圖畫到音樂,都是我們生活中不可缺少的語言,它是鮮活的,有思想的,是從內心生長出來,有生命力的。它培養了的審美直覺和想象洞察力,藝術實踐課堂是釋放心靈、享受個人創造力的地方。如何兼顧不同層次的需求,營造多方面的藝術環境,是課程設計的重點。為了避免形式主義和學生混學分的通病,當充分考慮學生的藝術素養的差異,在教學設計上細化:

          1.可將課程分為初級、中級、高級,小班化教學,滿足不同層次的需求。教師秉承精講多練,理論聯系實際的原則,調動學生的積極性和興趣。比如清華大學在藝術實踐課程體系中,實行綜合性分級教學的課程體系,將因材施教的理念與方法貫穿大學本科在4年課程設計中。藝教中心設計了基礎藝術實踐課,綜合性分級教學藝術實踐課,高級藝術實踐課3個層次,分布在不同的藝術門類教學中。

          2.為學生提供更加靈活的課程選擇。例如,濟南大學在國內首創的短課時通選課。短課時通選課一般控制在16課時以內,最短的8課時,教學時間短、內容精練,可在1學期內多次開設。

          3.課堂教學和課外實踐結合,每種藝術社團配備專業教師定期指導,并承認老師一定的工作量。學生則在藝術團通過藝術表演課程拿到學分。例如,北京師范大學新生在完成大一的美育基礎理論學習之后,二、三年級學生每學期必須參加4次以上課外藝術俱樂部活動才能獲得大學美育的2個學分,也才能通過畢業資格審查。

          4.課程門類多樣化,除了聲樂、樂器、舞蹈、書法等傳統的課程,還應增加視覺藝術類課程的實踐,如網頁制作、平面設計、影視制作等。通常,影視、設計等課程以鑒賞為主,忽略了同學們在現代生活中審美需要的構建。在網絡時代,和大眾關系最直接的是設計,人人都受惠于設計,并有可能參與設計。隨著計算機的普及和設計軟件的大眾化,設計將不僅僅為專業人員所掌握,很多著名的設計師并不是學設計出身。

          篇13

          一、兩種知識類型:形式化與語境化

          知識社會學是一門“探討每一知性立場對其背后的分化了的社會群體實在的功能性依賴的學科,它通過分析知識類型的構成方式來考察知識與社會的關系,從而證明知識生產受制于社會境況。

          依據知識社會學的方法,卡爾?曼海姆(KarlMannheim)確立了兩種知識類型,分別是形式化知識與語境化知識。所謂形式化知識是指能夠超越歷史語境中的具體經驗而以形式化符號存在的知識,語境化知識是指不能超越具體經驗而只能在歷史語境中存在的知識。依此分類,我們也能將文學理論知識區分為形式化與語境化兩種類型。雖然中西文論各自都包含了形式化與語境化兩種知識類型,但是兩者在追求知識有效性的主導傾向上是不同的,其中西方文論較多地體現了形式化特點,而中國古代文論則具有鮮明的語境化特點。

          歷時地看,西方文論知識的有效性逐步走向了形式化原則。在古典時代,人們尚把文學附屬于他物,從外在世界或者內在心靈來定義文學,強調歷史語境的參照作用,重視文學經驗的整體價值,文學理論獲得歷史語境的庇護而與存在保持了一定聯系。但是,西方文論并不僅僅追求語境中個別經驗的簡單累積,而是追求文學背后的總體化意義,它預先設置文學的終極本質來規定個別經驗的意義,試圖一勞永逸地運用形式規則來建立具有普遍有效性的理論體系。知識生產被納人形式化軌道,西方文論時刻存在著超越語境來尋求有效性的沖動。從古希臘的“摹仿說”到文藝復興時期的“鏡子說”,西方文論開始從具體的文藝經驗中提煉出普適性知識。比如柏拉圖把文藝看作“理式”的摹仿;亞里斯多德認為詩比歷史更具普遍性,指出“悲劇是對于一個嚴肅、完整、有一定長度的行動的摹仿…,這個定義把具體的戲劇內容與欣賞經驗抽離成形式規則;盡管賀拉斯強調閱讀的經驗效果,但他將其總結為“寓教于樂”式原則。到法國古典主義時期,戲劇理論抽象出不受具體戲劇演出影響的“三一律”,以精確的數理形式來對所有戲劇作出有效的判斷。進而康德認為作為判斷力的美只關涉形式;黑格爾把美定義為“理念”的感性顯現。啟蒙主義倡導文藝的理性原則;浪漫主義用天才、想象、情感三要素來總結文藝經驗;批判現實主義提出了塑造典型的寫作原則。于是,西方文論的主導傾向是逐漸把形式規則作為知識的有效性要求,視個別經驗為普遍規則的例證;同時,這也導致知識超越語境而存在,造成形式大于內容、理論高于經驗的虛無主義困境,只是由于文學還依附于他物而具有意義,這一困境尚不嚴峻。泰納、圣伯夫等人的實證主義文論重視文藝經驗,發掘文學中確實的、實證的事實,其目的卻是試圖建立實證知識的普遍有效性,也未能擺脫形式化趨向。進入20世紀后,西方文論尋求到文學獨立自足的存在依據,形式化也由于適應了這一現代性進程而推進了文學學科的發展。在此進程中,西方文論采用科學量化的分析方法,在語言符號的秩序中建構學科知識。俄國形式主義認為“文學性”源自陌生化的能指游戲;結構主義利用深層結構抽離了個別經驗;“新批評”引人了“語境’,來考察語義,卻斬斷語義與經驗的聯系;它們都把超越具體言語的形式規則作為知識的依據。形式主義顛覆了傳統文論而走向了能指游戲,通過形式符號的策略建立起文學理論的普遍有效規則,但是形式化逼迫個別經驗脫離語境中的原初存在而喪失了歷史感,走向了虛無主義,這遭到了歷史主義的挑戰。神話原型把文學拉回到民族神話中,現象學把文學歸于“意向性”活動中,闡釋學把文學請人“問答邏輯”中,文化詩學把文學置于歷史敘述中。雖然語境中的個別經驗再度彰顯,但是總體化思想直接指稱了文學的意義;知識不是由語境來導演,而是由思想規則來制作,它仍然漂浮于語境之上。

          不同于西方文論的形式化傾向,中國古代文論主要追求歷史語境中個別經驗的有效性。雖然古代文論也存在利用先驗的總體化思想來定義文學的現象,“詩言志”一直被視為對詩歌本質的抽象概括,原道、征圣、宗經長期成為文藝活動的思想基礎;但是古代文論并未利用這種總體化思想限制對具體文藝經驗的闡釋,并未把純粹形式化的文學定義貫徹到文藝批評中,僅僅將其用于尋求文藝合法性的目的,而將語境中的具體經驗作為知識有效的依據。從先秦時期開始,中國古代文論逐漸建構出語境化的知識形態。在批評實踐中,古代文論不是追求知識形式上的普遍有效性,而是直接呈現具體語境中的欣賞經驗,強調個別經驗的獨特性,這形成了古代文論知識的生產過程與語境緊密相聯的狀況。雖然“興觀群怨”教化意味極濃,但描繪了讀詩的經驗;老莊推重虛靜,指出了語言所無法窮盡的審美現象。“大象無形”、“立象以盡意”開啟了后世用客觀意象來隱喻的知識傳統。兩漢作家在詩教的氛圍中,描述了種種創作經驗與閱讀效果。魏晉六朝出現文論專著,也不刻意對文學作總體化論證,不奢望建立形式化的普遍規則,而充分利用物象的形態特征來展示對個別經驗的直觀感悟。曹丕說“詩賦欲麗”,陸機道“詩緣情而綺靡”,均未設置詩的形式標準;劉勰在《文心雕龍》中,大量運用形神、風骨、氣韻等隱喻物象表達了生活世界的直接經驗,把知識隱含地置于語境的行為中;鐘嶸《詩品》味詩,促使詩學知識在欣賞每一首詩的具體語境中產生,知識總結與詩歌欣賞在同一個過程中發生。到唐宋時期,“意境說”充分體現了個別經驗在闡釋詩歌意蘊中的作用;《二十四詩品》列舉的雄渾、沖淡、高雅、飄逸等范疇不可能被歸納成形式化的普遍規則,只能在對二十四首詩的欣賞、品評中加以感悟才能得到理解,如果離開具體的讀詩過程就很難領會到其豐富內涵;嚴羽“以禪喻詩”更是將形式規則排除在詩學活動之外。明清小說評點記錄下閱讀過程中的即興感觸,延續了詩話注重個體獨特經驗的傳統。中國古典文藝蘊涵的豐富神韻不能被抽象為形式規則,只有在閱讀的個別經驗中才能理解文學的存在。因此,中國古代文論只有與語境相聯系才能被理解,一旦離開語境就會失去有效性。

          綜上所述,西方文論追求形式化的知識而超越文學本身存在,中國古代文論不能超越具體語境而存在,兩者在追求知識有效性的主導傾向上不同,形成了兩種不同的知識類型。

          二、兩種言說方式:邏輯性陳述與詩性言說

          受到知識有效性主導傾向的影響,西方文論與中國古代文論在表述方式上也呈現出不同的特征。西方文論由于追求形式法則的普適性而采用了邏輯性陳述,中國古代文論則出于恢復語境中詩性存在的目的而堅持詩性言說。

          西方文論的言說具有極強的邏輯性,它將普遍有效規則貫徹到語言表達式中,略過文學特征與個別經驗而呈現終極本質。雖然西方文論不乏對詩性的追求,例如古代的布瓦洛采用極富文學性的韻文來書寫《詩的藝術》,現代的羅蘭?巴爾特構想《戀人絮語》來隱喻文學活動,海德格爾抒發了“詩意棲居”的愿望;但是此類詩性言說為數甚少,并且與言說背后的形而上學存在著邏輯對應關系,邏輯性陳述由此占據了多數席位。邏輯性陳述將言說過程置于邏輯的控制下,具有體系的嚴密性。它首先利用形而上學的概念來規定文藝屬性,然后明確作出價值判斷,再在形式化推理過程中把個別經驗總結成抽象的形式符號,得出的文藝結論在邏輯上符合形而上學的先驗設定。柏拉圖堅信“理式”才是真實存在,在理式一現實一文藝的等級秩序下,文藝被合乎邏輯地視為地位低下。亞里斯多德認為文藝乃是對現實世界的摹仿,悲劇自然地被賦予“凈化”的有益效果。康德依據美是“無目的的合目的性”的前提,推理出“關于美的判斷只要混雜有絲毫的利害在內,就會是很有偏心的,而不是純粹的鑒賞判斷了”,排除了具體的鑒賞經驗,而在形式上確認了美的存在。黑格爾站在“美是理念的感性顯現”的立場上,運用理念與形象的三種關系推理出象征型、古典型、浪漫型三種藝術的演化規律,用審美經驗證明了正、反、合的規則。這些邏輯性陳述遵循形式規則而賦予知識以確定性,充分展示了原理的普遍有效性。邏輯性陳述還使知識表述活動超越于語境,文學理論通過語言表達式本身傳達出來而無須再借助于語境中的個別經驗。西方文論經常運用的一些概念,諸如崇高、優美、典型、異化、話語、文學性等,都是先于語境而存在的形式符號,它們的語意準確性不在于語境而源自邏輯設置,能夠將個別經驗整合為形式規則。

          “新批評”擅長于分析單篇詩作的微妙語義,卻是借助于“反諷”、“悖論”等修辭術語的概括功能?,F代敘事學建立了一套敘事模式來剖析小說,把故事情節簡化為公式運算。西方文論的語言表達式沒有局限于記錄具體經驗,而是直接指稱邏輯推理的準確性,具體經驗經過邏輯過濾而被轉化成意義確定的形式符號。這種言說方式也為不同學科方法進人文學理論提供了便利,比如女權主義、新歷史主義、后殖民主義等批評方法,無論它們能否復原文藝經驗,它們都能利用自身邏輯對文本作出合理的闡釋。西方文論的邏輯性陳述具有追求原理的普遍有效性、論證程序的邏輯性、語言表意的準確性等特點,不受語境變化的制約,這順應了現代學術體制化的要求,成為學科知識的正規表述方式,其典型形態就是學位論文。但是,邏輯性陳述運用充滿邏輯性的語言表達式來概括具體的文藝經驗,必然會舍棄具體經驗,逼迫經驗服從邏輯,從而割裂文藝經驗的完整性,喪失對于文藝現象的鮮活經驗。

          在中國古代,也有少量的文論著作體現了一定程度的邏輯性,例如漢代文論依經立論、《文心雕龍》也具有“體大思精”的邏輯結構,但是這類邏輯性沒有限制具體的文藝闡釋而不構成古代文論的主要言說方式。與邏輯性相反,古代文論不管是在文體樣式、話語風格、范疇構成上,還是在言說內容的具象性、直覺性、整體性等方面,都有具體的詩性特征。詩性言說不是抽象的詩意表達,而是指置身語境中的話語活動。古代文論在言說過程中排除了普遍規則的干擾,清退邏輯論證的歸納作用,明智地把理論知識放進感悟文藝作品的語境中,在具體闡釋過程中呈現詩的存在,對個別經驗的獨特性的重視程度高于對體系嚴密性的追求。古代文論的大多數表述不強求邏輯歸納,直接反映文藝活動的真實狀況。比如,大量的詩話、小說評點是欣賞者的即時體味,雖然是只言片語,卻把特定文本的欣賞經驗傳達出來了。再如“意境”,也非邏輯上的判斷,只有通過讀詩才能理解其內涵。古代文論把人重新引回詩的語境中,重視語境不僅意味著表述過程的詩性,也對表述媒介提出了同樣的詩性要求。這種詩性言說是通過語言符號的隱喻功能來實現的,只有隱喻才能把詩性呈現出來。隱喻功能是利用語言符號來描摹物象,通過不同物象之間的相似性來構成聯想的表意方式。隱喻功能使古代文論的語言表達方式擺脫了形式邏輯的管制而指涉物象的獨特形態,通過在相似的物象形態之間展開聯想活動來感悟詩的存在,不僅彰顯了個別經驗,也充分恢復了古典文藝的生動性和多義性。例如,“詩賦欲麗”、“詩緣情而綺靡”都是用物象的具體圖案色彩來辨析文體特征。而劉舞用熟悉的物象塑造了“體性”、“風骨”、“隱秀”等審美范疇。鐘嶸把詩歌的“滋味”比喻為感官味覺,促使品味成為詩話批評的慣常手段。司空圖追求“象外之象”,用“韻味”來描繪詩的豐富意蘊,提出“近而不浮,遠而不盡,然后可以言韻外之致耳”“韻味”與“韻外之致”是無法用邏輯來限定、不是從語境中抽離出來的形式規則,只能在欣賞詩歌時,在對物象形態的聯想中加以感悟。嚴羽在“妙悟”中尋求詩所蘊涵的“空中之音,相中之色,水中之月,鏡中之象,言有盡而意無窮”的空靈境界,雖然沒有概念表達的確定性,卻傳達出讀詩時的復雜經驗,透視了詩歌朦朧的美感。隱喻式表述突出了古代文論話語形態的文學性,例如《文賦》、《文心雕龍》用驕文寫成,詩話、論詩本身就是詩歌,古代文論以文學文體表述知識也就同時言說了詩的存在。在詩性言說中,古代文論疏遠邏輯而讓語言符號指涉物象的獨特性,在語境中恢復了個別經驗的詩性。但是,詩性言說也由于依附語境而限制了語言符號表意的普適性與準確性,例如“意境”能夠言說詩歌的韻味卻難以有效分析小說情節,古代文論范疇術語的意義受到語境的牽制而只能適用于一定范圍。

          三、障礙重重的“現代轉換”

          自1996年“中國古代文論的現代轉換”學術研討會召開以來,國內學術界對此問題的爭論逐步深人,已從對中西文化沖突的憂慮深化為對當前中國文學理論的現代性反思,但也一直未能消除對此問題的質疑。

          縱觀十多年的研究現狀,對于古代文論知識的轉型問題主要存在三種態度第一種態度以曹順慶、張少康、蔡鐘翔等人為代表,他們明確肯定古代文論現代轉換,提出重建文論話語的主張。這種態度注意到文學理論的“西化”傾向,指出中國文論引進西方話語建構知識體系,導致古代文論成為引證西方理論的實例而喪失民族特色,造成“文論失語癥”的惡果,“我們根本沒有一套自己特有的表達、溝通、解讀的學術規則。我們一旦離開了西方文論話語,就幾乎沒辦法說話”。因此,這部分學者主張以古代文論為基礎來重建文論話語,利用古代文論話語進行批評活動,從而實現古代文論的現代轉換。這種態度強調吸收古代文論精華,有助于矯正當代文論忽視古代遺產的傾向,獲得了巨大學術影響。第二種態度構成比較復雜,以錢中文、陳洪、羅宗強、童慶炳等人為代表,他們雖然也主張將古代文論轉化為現代形態,但并不完全認同“文論失語”的論斷,而淡化古代文論現代轉換的情緒化沖動。他們立足于現有文論傳統,提倡融合中西文化,在具體研究中積極闡釋古代文論的原有內涵,從中發掘出能適用于現實的知識話語,通過現代闡釋實現古代文論的現代轉換。第三種態度是質疑古代文論的現代轉換。其中朱立元認為現當代文論的傳統對于中國文論建設更為重要,而無法以古代文論為本根。蔣寅、郭英德等人否認“文論失語”,明確指出古代文論現代轉換內涵不清,是漠視傳統、出于文化殖民心態的虛假命題。陶東風則斷言重建中國文論話語涉及到現代性與民族性的矛盾緊張,古代文論的現代轉換只能是在傳統整體框架內部的零星變化,它不可能適應中國社會的現代化轉型。這些質疑觀點各異,對于評價古代文論與現代文論的關系具有啟發意義,但是還沒有深人地論證。這三種態度只是大體界定了爭論格局,并不能將所有觀點涵括在內;更多的學者在研究中不刻意標明“現代轉換”的口號,而是切實地利用現代思維方法來研究古代文論。經過長期討論,古代文論的知識體系、思維方法、話語方式等得到重新評價,一些理論觀點、審美范疇、批評話語都按照現代學科體制表述成現代知識形態,古代文論的研究成果豐富起來。但是,學術成果的累積并不等于古代文論實現了現代轉換,古代文論也不是只有“現代轉換”這唯一出路。堅持古代文論現代轉換的觀點,沒有辨析古代文論與現代文論在知識類型與言說方式上的差別,沒有澄清中西文論的關系,沒有充分思考古代文論現代轉換的合理性,也就不能消除質疑。

          提倡古代文論的現代轉換,往往由于使用維護民族文化特色、抵制西方文化霸權的旗號而很具號召力。實際上,這種現代轉換并沒有擺脫西方文論的影響。因為堅持古代文論的現代轉換是以現代性話語為坐標系統的追求,而西方文論追求知識普遍有效性的形式化規則構成了現代文論話語系統,所以古代文論現代轉換又不自覺地以西方文論作為坐標系統。這種轉換其實是利用西方文論的形式化規則來重新改造中國古代文論,它在知識類型與言說方式上存在難以解決的障礙。

          首先,古代文論在知識類型上難以轉換。西方文論主要是一種形式化知識,追求知識的普遍有效性。古代文論是一種語境化知識,它以語境中的個別經驗作為知識有效的依據,呈現為零散的、經驗式的、隨感式的、直覺式的形態特征,不能被歸納為形式規則而超越語境。堅持古代文論現代轉換,就是利用形式規則的普遍有效性來改造古代文論的知識類型,試圖將古代文論上升為對普遍規律的探討,把語境化知識提升為具有普適性的知識,這不可避免地會遮蔽古代文論的真實面貌。古代文論只有在語境中才能保持個別經驗的有效性、呈現文藝活動的鮮活經驗;一旦從語境中抽離出普遍有效的形式后,古代文論就難以闡釋古典文藝所蘊涵的無窮韻味,也就喪失了知識的有效性。由于形式化知識與語境化知識互不兼容,古代文論就難以轉向形式化、難以實現現代轉換。例如神韻、風骨、意境等審美范疇不能被賦予形式化的普遍定義,它們也各有適用的語境范圍。古代文論是在欣賞詩歌的經驗中來理解神韻、風骨、意境的,保持了中國古典文化以含蓄為美、追求言外之意的效果。但是,依據形式化原則來作總體化規定,就完全消除了語境化的魅力,導致虛無主義。將神韻定義成一種蘊藉、含蓄的風格就疏遠了詩性體驗,將風骨解釋為內容與形式就腰斬了詩歌的整體性,將意境歸納為“情景交融”、“虛實相生”式的數字圖景就打碎了傳統文化的無窮內涵。并且神韻、風骨、意境只能被有效地運用于詩詞批評中,特別是寫有自然山水的詩詞,卻不能很有效地闡釋小說。西方文論的一些概念,比如風格,具有普遍有效性,既能夠用來批評不同類別的詩歌,又能用來評論小說,還能用來分析作家特色。由此可見,利用形式化原則來改造古代文論,難以保證古代文論的本來特色。盡管古代文論的觀點、范疇等能夠以現代形態出現,但已經不是語境化的古代文論了。

          主站蜘蛛池模板: 久久一区二区三区精华液使用方法| 精品视频无码一区二区三区 | 动漫精品专区一区二区三区不卡| 韩国美女vip福利一区| 国产福利视频一区二区| 秋霞无码一区二区| 蜜桃传媒一区二区亚洲AV| 国产成人一区二区精品非洲| 国产福利电影一区二区三区久久久久成人精品综合 | 人妻夜夜爽天天爽一区| 精品人妻少妇一区二区三区不卡| 亚洲中文字幕在线无码一区二区| 中文字幕一区日韩精品| 国产一区二区三区不卡在线看| 99久久精品费精品国产一区二区| 性无码免费一区二区三区在线| 蜜臀AV无码一区二区三区| 成人乱码一区二区三区av| 精品三级AV无码一区| 在线精品自拍亚洲第一区| 波多野结衣免费一区视频 | 无码喷水一区二区浪潮AV | 少妇激情一区二区三区视频 | 亚洲视频一区在线观看| 波多野结衣电影区一区二区三区 | 国产精品揄拍一区二区久久| 国产一区二区三区电影| 无码人妻精品一区二区三| 婷婷亚洲综合一区二区| 水蜜桃av无码一区二区| 小泽玛丽无码视频一区| 人妻无码第一区二区三区| 亚洲日本中文字幕一区二区三区| 91久久精品国产免费一区| 精品人妻一区二区三区毛片| 色婷婷亚洲一区二区三区| 亚洲国产国产综合一区首页| 亚洲国产精品一区二区第四页| 伊人久久一区二区三区无码| 国产一区二区精品| 精品国产毛片一区二区无码|