《語言、翻譯與認知》雜志,半年刊,由中國英漢語比較研究會認知翻譯學專業委員會主管主辦的學術性刊物,本刊在國內外有廣泛的覆蓋面,題材新穎,信息量大、時效性強,其中主要欄目有語言學研究、認知翻譯學研究、翻譯與文化傳播、會議綜述、書評等。雜志促進理論創新和學術交流,助力構建中國特色哲學社會科學學科體系、學術體系、話語體系,弘揚和傳播中華優秀文化。
該雜志與時俱進,不僅涵蓋傳統語言學和翻譯學話題,還強調認知視角新發現,既關注語言本質、起源等基本問題,也重視翻譯作為跨文化交流橋梁所涉及的語言與認知問題,積極探索人類認知過程對語言理解和表達的影響。同時,關注新興話題,如人工智能輔助翻譯等,體現當代語言、翻譯與認知研究新趨勢,為相關領域學者提供了交流思想和成果的平臺,致力于推動中國乃至全球范圍內相關研究進展。
《語言、翻譯與認知》雜由西南大學外國語學院和重慶市重點文科基地 “外國語言學與外語教育研究中心” 承辦,外語教學與研究出版社出版。設有認知翻譯學研究、語言學研究、翻譯與文化傳播、會議綜述、書評等。
語言學研究 認知翻譯學研究 翻譯與文化傳播 會議綜述 書評
(1)參考文獻:僅限于作者親自閱讀過的近期公開出版發行的主要文獻。本刊的參考文獻著錄格式執行GB/T 7714-2015《信息與文獻參考文獻著錄規則》。
(2)引文標示應全文統一,采用方括號上標的形式置于所引內容最末句的右上角,引文編號用阿拉伯數字置于半角方括號中,如:“……模式[3]”。
(3)引言一般不超過500字,概述本研究的理論依據、思路、實驗基礎及國內外現狀,并應明確提出論文研究的目的。
(4)來稿一律采用電子郵件投稿。文中的計量單位一律以最新頒布的《中華人民共和國法定計量單位》為準,數字按《關于出版物上的數字用法的規定》書寫。
(5)正文的層次標題應簡短明了,以15字為限,不用標點符號,其層次的劃分及編號一律使用阿拉伯數字分級編號法。
(6)來稿請注明作者及簡介,包括:姓名、單位、職務職稱、研究方向、通訊地址、郵編、電話號碼、電子郵箱,以便聯系。
(7)本刊倡導良好學風,嚴格遵守學術規范。來稿如發生侵犯他人著作權的行為,作者應負全部責任并賠償一切損失。
(8)詳細描述用于實施基金項目的研究方法和設計。包括采集數據的方式、實驗設計或調查問卷的構建等。
(9)要求稿件內容詳實,觀點明確,論證充分,數據可靠,文字簡練,圖表清晰。
(10)摘要內容應包括研究工作目的、方法、結果和結論。摘要應具有獨立性和自含性,即不閱讀全文,就能獲得必要的信息。
CSSCI南大期刊
影響因子 1.45
人氣 11619
省級期刊
影響因子 0.69
人氣 9877
CSSCI南大期刊
影響因子 0.22
人氣 9151
CSSCI南大期刊
影響因子 1.77
人氣 7516
CSSCI南大期刊
影響因子 0.43
人氣 7087
統計源期刊
影響因子 0.78
人氣 7036
CSSCI南大期刊
影響因子 0.51
人氣 6369
省級期刊
影響因子 0.7
人氣 6213
CSSCI南大期刊
影響因子 1.28
人氣 5187
CSSCI南大期刊
影響因子 1.28
人氣 4670
語言、翻譯與認知雜志在線訂閱 半年刊
主辦單位:中國英漢語比較研究會認知翻譯學專業委員會
¥198.00/1年
人氣:12
若用戶需要出版服務,請聯系出版商。